Harjoittelijan jäähyväiset | Farewell from the intern

(Please scroll down to read in English.)

Kahden kuukauden mittainen työharjoitteluni Joensuun kampuskirjastossa alkaa lähentyä loppuaan, joten on hyvä hetki koota jonkinlainen tiivistelmä siitä mitä kaikkea olen täällä viettämänäni aikana tehnyt, kokenut ja oppinut.

Taustatietona voisin kertoa että opiskelen pääaineena englantia täällä Itä-Suomen yliopistossa, jonka lisäksi olen tehnyt informaatiotutkimuksen opintoja sivuaineena. Harjoittelu kirjastossa tuntui siis koulutustaustaani sopivalta, ja koska kirjastoalan työt kiinnostavat minua tulevaisuudessakin olin iloinen päästessäni harjoitteluun juuri tänne. On ollut mielenkiintoista nähdä mitä kaikkea yliopistokirjastossa tehdään ja minkälaisia työnkuvia ja työtehtäviä täällä työskentelevillä on.

Rakenteeltaan harjoittelu on ollut monipuolinen, sillä sen aikana olen tutustunut useaan eri palveluun kirjaston sisällä, kuten tietoaineistopalveluun, asiakaspalveluun, opetus- ja tietopalveluun, verkko- ja julkaisupalveluun sekä hallintoon. Tämän lisäksi olen saanut tehdäkseni monenlaisia työtehtäviä, kuten hyllyttämistä, aineiston poistoja, blogikäännöksiä sekä äänivyöhykekyselyn suunnittelua ja toteuttamista. Harjoitteluun kuuluivat lisäksi vierailut vapaakappalevarastoon sekä Kuopion kampuskirjastoon ja KYSin tieteelliseen kirjastoon. Tällä viikolla teimme myös Joensuussa ensi viikolla järjestettäviin Optiikan ja fotoniikan päiviin liittyen aineistonoston Primoon. Kannattaa käydä tsekkaamassa!

Kokonaisuudessaan koko harjoittelun ajan olen saanut vastaanottaa todella paljon uutta tietoa. Kirjaston eri palveluihin perehtymisen lisäksi olen oppinut lisää esimerkiksi avoimesta tieteestä sekä tekoälyn hyödyntämisestä kirjaston arjessa. Kirjaston sisällä tehtävän työn monipuolisuus on yllättänyt ja en aiemmin tiennytkään miten paljon kaikenlaista kirjaston niin sanotusti kulisseissa tapahtuu.

Aika on kulunut nopeasti ja olen todella nauttinut harjoittelustani täällä. Kirjastolaisilla on todella lämminhenkinen työilmapiiri ja koin itseni tervetulleeksi tänne koko harjoittelun ajan alusta loppuun. Suuri kiitos kaikille minua perehdyttäneille ja muutenkin koko kirjaston henkilökunnalle!

Nainen katsoo kameraan kirjahyllyjen välissä. Woman looking at the camera between book shelves.
Harjoittelija kirjastossa. | Intern at the library. Kuva | Photo: Sofi Timonen

My two-month internship at Joensuu campus library is nearing its end, so it is a perfect time to summarize and share what I have done, learned and experienced during the time I have spent here.

To give a brief background, I major in English at UEF, in addition to which I have done minor studies on information science. Therefore, an internship at the library fitted my academic background perfectly, and since I am considering to further my career within the library field in the future as well, I was extremely glad to be able to do my internship here. I have found it quite fascinating to experience the life of an academic library and to see firsthand what kind of both daily and long-term tasks the library employees have.

Structurally the internship has been diverse, and I have been able to get acquainted with various services within the library, such as collections, customer service, training and information services, research support and publishing, as well as library administration. In addition to this I have been given some work to do on my own, such as shelfing, material removals, blog text translations, and formatting and conducting the sound zones questionnaire. During the internship we also visited the legal deposit unit in Joensuu, as well as Kuopio campus library and KUH Medical Library. Just this week we also compiled and launched an exhibition on UEF Primo, in regards to the Optics and Photonics days that will be held at UEF next week. Do go check it out!

Overall, the internship has been packed with new information for me to internalize. In addition to the introductions to different services within the library, I have learnt more about open science and the application of AI to the library’s daily services, for instance. The diversity of the work that is done within the library has suprised me – prior the internship I was not aware of the myriad of things that happen behind the scenes.

My time here has gone by incredibly fast, and these two months have been an absolute pleasure. The working environment here at the library is remarkably warm and heartfelt, and I felt welcome to be here throughout the whole internship. I want to offer big thanks to everybody who has shown me around, and to the whole library staff for everything you do!

Riina Rautiainen, harjoittelija | intern

Viikkoni TET-harjoittelussa yliopiston kirjastossa | Week as a work practice program intern at the UEF Library

(Please, scroll down to read a summary in English)

Hei! Olen Terhi Koskenvuori Minna Canthin koulun kahdeksannelta luokalta. Olin viikon 16 TET-harjoittelussa yliopiston kirjastossa. Pääsin viikon aikana kokemaan ja oppimaan paljon uutta, sekä pitämään hauskaa. Kaikki olivat todella mukavia ja auttavaisia minua kohtaan, ja kirjaston erilaisista tehtävistä oppiminen ja töihin tutustuminen oli todella mukavaa. TET-harjoittelijana minut otettiin todella hyvin huomioon, ja tuloani oli selkeästi valmisteltu etukäteen. Minulle oli suunniteltu paljon erilaista ohjelmaa, enkä missään vaiheessa jäänyt omilleni, tai vailla tekemistä.

TET-harjoittelija Terhi ja harjoittelun ohjaaja Piia Kuopion kampuskirjastossa. | WPP intern Terhi and the internship counsellor Piia in the Kuopio Campus Library.
Piia Pietarinen neuvoi Terhi Koskenvuorta TET-jakson aikana ja järjesti paljon erilaista ohjelmaa viikon ajalle. | Piia Pietarinen guided Terhi Koskenvuori during the week and planned her program. Kuva | Photo: Tero Heiskanen

Pääsin jaksoni aikana tutustumaan moniin eri työtehtäviin, joita kirjastossa on. Ennen jaksoa en ollut osannut ajatella miten paljon erilaista työtä kirjastossa on, ja montako ihmistä kirjastotyö yliopistolla työllistää. Pääsin tutustumaan esimerkiksi hankintaan, kaukopalveluun, julkaisuihin, sopimuksiin, tiedonhankintaan, kirjaston postinkulkuun, KYSin tieteelliseen kirjastoon, RTVA-arkistoon ja laitteiden käyttökunnossapitoon, kuvailuun ja kausijulkaisuihin, sekä moneen muuhun. Kaikki työtehtävät olivat kiinnostavia ja kirjaston työntekijät osasivat esitellä työtään mielenkiintoisesti. Pääsin tutustumaan moniin työtehtäviin itse kokeilemisen kautta, en pelkästään vierestä katsoen.

Sain työskennellä monissa eri ympäristöissä Snellmaniassa, ja välillä Melaniassa. Kävin esimerkiksi varastossa useammankin kerran, muun muassa lajittelemassa kierrätyspaperia ja pakkaamassa väitöskirjoja Varastokirjastoon lähetettäväksi. Kokeilin myös vanhojen gradujen hyllyttämistä yliopiston arkistossa. Se oli haastavaa, mutta mukavaa puuhaa. Lisäksi kävin KYSin tieteellisessä kirjastossa yhden iltapäivän ajan. Kirjastosalin puolella pääsin toimimaan asiakaspalvelussa, jossa käsittelimme varauksia ja vastaanotimme maksuja. Tutustuin Melanian puolella toimistotyöhön. Opin tiedonhankinnasta ja viestinnästä, sekä uusien työkalujen, kuten tekoälyn käytöstä tiedonhaussa. Pääsin työskentelemään erilaisissa toimistotiloissa, kun perehdyin kuvailuun, ja haastattelin yliopiston työntekijöitä. Sain lisäksi mahdollisuuden tutustua RTVA-arkiston sisältöihin. Vaihtuvat työympäristöt sekä työtehtävät pitivät mielenkiinnon hyvin yllä, ja opin paljon uutta.

Tiistaina kävin sairaalan tieteellisessä kirjastossa, jossa keräsin poistettavia kirjoja hyllystä, ja sen jälkeen etsin niitä Varastokirjaston tietokannasta. Kirjat, joita tietokannasta ei löytynyt, lähetetään sinne säilytettäväksi, ja kirjat, joista löytyi jo kappale, poistetaan kokoelmasta. Sairaalakirjastossa oli rauhallinen ilmapiiri ja mukava työyhteisö, johon minulla oli hyvin aikaa tutustua. Vierailu oli mielenkiintoinen ja opin paljon uutta.

Tehtävien määrä jakson aikana oli sopiva, enkä kertaakaan tylsistynyt, tai hukkunut työmäärään. Minua myöskin kannustettiin ja kehuttiin työskentelyn ohessa. Jos aikaa jäi, tarjolla oli pieniä välitehtäviä, kuten hyllyjen siistimistä kirjastosalin puolella. Lisäksi tein yhden haastattelun ja kirjoitin tämän blogitekstin. Sain pitää taukoja työn lomassa ja työtahti oli sopiva. TET-harjoittelijalle yliopiston kirjasto oli täydellinen paikka kaikin puolin.

Mukavinta viikon aikana oli ihmisten tapaaminen. Kaikki olivat minua kohtaan todella ihania ja ystävällisiä, ja oli mukava tutustua uusiin henkilöihin ja heidän työtehtäviinsä. Itse työtkin olivat mukavia. Pidin erityisesti asiakaspalvelusta ja tekoälyn hyödyntämisestä tiedonhaussa. Sain lisäksi myöntää itselleni kirjastokortin yliopiston kirjastoon. Oli hienoa tutustua erilaisiin aineistoihin ja kokoelmiin, ja tulen varmaankin hyödyntämään kirjastoa tulevissa koulutehtävissäni. Ihmiset kirjastolla olivat niin mukavia, että ajattelin jakson jälkeenkin käydä tapaamassa viikon aikana saatuja tuttuja.

Opin viikon aikana paljon kirjastotyöstä, sekä erityisesti tieteellisen kirjaston työstä. Monet asiat, esimerkiksi hankinta, kuvailu ja kaukopalvelu, olivat kokonaan uusia minulle. Opin myös yleishyödyllisiä asioita kirjastoista ja kirjoista – vaikkapa kirjan ISBN-koodin, ja sen käyttötarkoituksen. Opin paljon työpaikalla toimimisesta ja työelämätaidoista ja pääsin juomaan paljon kahvia. Kiitos kirjasto aivan mahtavasta TET-jaksosta!

TET-harjoittelija Terhi ja harjoittelun ohjaaja Piia Kuopion kampuskirjastossa lukemassa päivän sanomalehtiä. | WPP intern Terhi and the internship counsellor Piia in the Kuopio Campus Library reading daily newspapers.
Terhi ja Piia Kuopion kampuskirjastossa. | Terhi and Piia in the Kuopio Campus Library. Kuva | Photo: Tero Heiskanen

Briefly in English

Terhi worked in the library for a week as a work practice program intern. During the period, she got to learn about the different aspects of work in an academic library. For example, she got familiar with the customer service and UEF Library collections, using AI in information retrieval, and the existence of the National Repository Library. Terhi says, she really enjoyed the week and would recommend UEF Library for other WPP interns. In Terhi’s opinion, the working environment at the library was very welcoming:

“The nicest thing was meeting new people. Everyone was very kind and sweet towards me and it was really cool to get to know new people and learn about their work.”

Terhi Koskenvuori, TET harjoittelija | WPP intern
Englanninkielinen tiivistelmä | English summary:
Piia Pietarinen, tietopalveluneuvoja | Infomation Services Advisor
Asiakaspalvelut | Customer Services

TET-viikkoni yliopiston kirjastossa | My work practice program week at the University Library

(Please, scroll down to read a summary in English)

Hei! Olen Isla Voutilainen Hatsalan koulun yhdeksänneltä luokalta ja olin Itä-Suomen yliopiston kirjastossa viikon 41 TET-harjoittelijana. Viikkoni oli hauska ja sisällöntäyteinen. Kaikki ottivat minut iloisesti ja hyvin vastaan heti ensimmäisenä aamuna. Kaikilta saattoi kysyä tarvittaessa apua tai ohjeistusta monissa eri asioissa.

Minulle esiteltiin erilaisia töitä laajasti ja monipuolisesti viikon kuluessa. Esittelyyn pääsi ainakin kirjahankinta, asiakaspalvelutyö, kausijulkaisujen vastaanottaminen ja lähettäminen Joensuun kampukselle, sisällönkuvailu, lainaus- ja palautusautomaattien, printtereiden ja lainattavien tietokoneiden käyttökunnossa pitäminen, julkaisupalvelut, kaukopalvelu sekä viestintä. Työt olivat mielenkiintoisia ja niistä kerrottiin selkeästi ja varmistaen, että pysyn mukana.

Pääsin tekemään töitä myös itsenäisesti. Pitkin viikkoa jatkuvana projektina seuloin Excelissä painettuja 2000-luvun alun opinnäytetöitä, jotta oikeat osataan lähettää yliopiston päätearkistoon. Tällä hetkellä varastoa nimittäin siivotaan ja kaikki opinnäyteyöt, jotka ovat jo päätearkistossa, poistetaan kirjastosta. Nykyisin opinnäytetyöt julkaistaan sähköisesti. Kirjahyllyjen kirjoja järjestin suorempiin riveihin varmistaen, että kirjat ovat oikeissa hyllyissä. Keräsin myös vanhentuneita kurssikirjoja välttääksemme vanhentuneen tiedon välittymisen opiskelijoille. Nyt vanhentuneet kirjat poistetaan tietokannasta ja heitetään pois.

Samantapaista työtä tein myös KYSin kirjastossa, joka on sairaalan ja yliopiston yhteinen kirjasto. Kirjasto on Snellmanian kirjastoon verrattuna pienempi ja keskittynyt lääketieteellisiin teoksiin. Siellä on myös pieni kokoelma romaaneja, joita Snelmannian kampuksen kirjastosta ei löydy.

TET-jaksolta sain monia kokemuksia ja näkemyksiä. Ymmärrän yliopistollisen kirjaston toimintaa paremmin ja olin etuoikeutettu saadessani tutustua näin moneen erilaiseen työtehtävään vain viikon kuluessa. Haluan kiittää kaikkia kuluneesta viikosta ja hyvästä hengestä, joka työpaikalla vallitsee. Oli ilo työskennellä teidän kanssanne ja tutustua edes pintapuolisesti.

TET-harjoittelija Isla Voutilainen ja erityistietoasiantuntija Tuulevi Ovaska istuvat pöydän vastakkaisilla puolilla. Taustalla näkyy Kuopion kampuskirjaston tiloja.
Tuulevi Ovaska esitteli Isla Voutilaiselle mitä ja missä kirjasto viestii. | Tuulevi Ovaska presented library communications to Isla Voutilainen.

Briefly in English

9th grader Isla Voutilainen worked as a work practice program intern in the library last week. During the week, Isla was presented with a great variety of library duties, such as book acquisition, subject cataloguing, customer service, interlibrary services, publishing, library IT services and communication. Isla also assisted librarians with removals from the collections and, of course, wrote this blog post about her experiences at the library. The library got very positive feedback from Isla:

“I gained many experiences and insights during my internship week. I now have a better understanding of how the University Library works and was privileged to get to know this many different tasks within just one week. I would like to thank everyone for the past week and the good spirit that prevails in the workplace. It was a pleasure to work with you and get acquainted even superficially.”

Isla Voutilainen, TET harjoittelija | WPP intern
Englanninkielinen tiivistelmä | English summary:
Piia Pietarinen, tietopalveluneuvoja | Infomation Services Advisor
Asiakaspalvelut | Customer Services