Hymy- ja valitusviikot: opiskelijapalautetta kirjastolle, opparille ja tipalle | Smiles and Complaints Week: student feedback to the Library, Oppari and IT Services

(Please, scroll down to read in English.)

Itä-Suomen yliopiston ylioppilaskunnan vuotuinen palautekampanja Hymy- ja valitusviikot oli tänä vuonna 30.9.-4.10.2019 sekä Joensuun että Kuopion kampuksella. Palautetta tuli myös kirjastolle, opparille ja tipalle.

Toivottiin, että Kuopion kampuskirjasto olisi pidempään auki, jopa 24/7 kuten Joensuun kampuskirjasto jo nyt on. On iloa kertoa, että ensi vuoden kesällä tämä muutos tehdään. Tosin se tarkoittaa sitä, että Kuopion kampuskirjasto tulee todennäköisesti olemaan kiinni kesällä, kun tilaa remontoidaan.

Tilasuunnittelu on meneillään, ja mukaan on kutsuttu myös opiskelijaedustajia. Kun palautteissa oli toivottu latauspistokkeita lukusaliin, tullaan sekin tässä yhteydessä miettimään. Tosin se on hieman kaksipiippuinen juttu, sillä osa hiljaisen lukusalin käyttäjistä häiriintyy jopa näppäimistöjen äänistä. Mutta pohditaan tätä.

Joensuun kampuskirjastoa koskevissa palautteissa oli aika monta huomiota kirjaston eri salien joko kylmyydestä tai kuumuudesta. Rakennuksella alkaa olla jo ikää ja kaikille sopivan lämpötilan saavuttaminen on haasteellista. Ehkä tässä auttaisi, jos kirjaston käyttäjät tekisivät itse asiasta huoltopyynnön kiinteistöhuoltoon, kun tilanne on akuutti. Sitä varten on lomake (vaatii kirjautumisen Heimoon). Tilanne olisi ehkä helpommin korjattavissa, jos kiinteistöhuollon edustajilla olisi mahdollisuus välittömästi arvioida, mikä syy mahdollisesti on kylmyyden tai kuumuuden takana.

Toinen useamman kerran esiintynyt risukimppu oli toive hiljaisuudesta. Kirjasto on jaettu erilaisiin äänivyöhykkeisiin, esimerkiksi alakerrassa siirrytään pääovelta katsoen asteittain yhä hiljaisempiin tiloihin, joista hiljaisin on lukusali. Tästä syystä sinne ei myöskään ole suunnitteilla pistokepaikkoja, koska osa lukusalin käyttäjistä kokee koneiden naputtelun häiritsevänä.

Esitettiin, että hiljaisuuden toteutumista tulisi valvoa tarkemmin; tai väitettiin, ettei kirjastossa osata ohjeistaa hiljaiseen työskentelyyn. Asia on esillä aina syksyisin tutorkierroksilla, ja hiljaisuudesta viestivät tikkarit ovat paikoillaan ensimmäisessä kerroksessa. Lähtökohtanamme on, että opiskelijat ovat vastuuntuntoisia yliopisto-opiskelijoita, jotka huomioivat työrauhan kirjastossa. Tarvittaessa nostamme työrauhan esille pienimuotoisilla kampanjoilla.

Toivottiin:

  • lepotilaa kirjastoon: Laavua voi käyttää lepäämiseen samoin kuin Ololaa;
  • taukojumppahuonetta: ehkä jokin muu paikka on taukojumppahuoneelle parempi kuin kirjasto;
  • kahvikonetta: koska Carelia-ravintola on vieressä, ei hankinta ole suunnitelmissa;
  • säkkituoleihin lisää täytteitä – entiset hävinneet jonnekin: asia on jo hoidossa ja toivottavasti ratkaisu tähän löytyy.

Kiitos myös ruusuista, joita sateli ”hyvästä ja ihanasta palvelusta” ja siitä että ” henkilökunta on huippua!”. Erään palautteen mukaan Joensuun kampuskirjasto on ”The most beautiful library ever!”

The annual Smiles and Complaints Week feedback campaign of the Student Union of the University of Eastern Finland was held on 30 September – 4 October this year at both the Joensuu and Kuopio campuses. The Library, Oppari and IT Services also received feedback.

Respondents indicated that they would like Kuopio Campus Library to be open later, even 24/7 like the Joensuu Campus Library. We are glad to announce that this change will be made next summer. It does mean, however, that the Kuopio Campus Library will likely be closed during the summer for renovations.

The design process is under way, and we have invited student representatives to participate. A need for charging outlets in reading areas was expressed in the feedback, and we will be addressing this issue as well. This is quite tricky, though, as some users of the quiet reading areas are distracted by sounds of the keyboard. However we will be discussing this issue.

The feedback concerning Joensuu Campus Library contained quite a few remarks on how cold or warm the different areas of the library are. The building is getting old, and achieving a temperature that is suitable for everyone is quite difficult. One solution to this could be that library users should make a facility maintenance request to building maintenance when the problem arises. You can use the facility maintenance request form (requires login to Heimo). The situation might be best resolved if building maintenance had the chance to assess the reason for the temperature on site without delay.

Another theme that kept popping up was the need for peace and quiet. The library is divided into various noise zones; on the ground floor, for example, you move from the main entrance towards quieter areas as you move further inside the library, ending up in the reading room. That is why we are not planning on adding power outlets to the reading room, because some of the users of the quietest reading area feel that fingers on keyboards are distracting.

Some respondents wanted stricter control on keeping the areas quiet, or claimed that the library staff were unable to instruct people to keep quiet. The issue is always brought up on the tutor rounds in the autumn, and signs that remind people to keep quiet are in place on the first floor. Our premise is that our students are responsible university students, who take others into consideration when using the library. We will highlight the issue by running small campaigns, if necessary.

Wishes:

  • Lounge areas in the library: Laavu and Olola can be used for resting;
  • Exercise break facilities: the library may not be the best place for exercise facilities;
  • Coffee machine: because we are located close to the Carelia restaurant, we are not planning on purchasing a coffee machine;
  • More filling for beanbags – the filling has mysteriously disappeared: we are taking care of this matter and hoping for a swift solution.

We would also like to thank you for the positive feedback, which we got for a “friendly and lovely service” and the fact that our “personnel are top notch!” One piece of feedback even read that the Joensuu Campus Library is “the most beautiful library ever!”

Arja Juntunen, palvelupäällikkö | Head of Services
Asiakaspalvelut | Customer services

”Tentti oli mielenkiintoinen eikä tylsä, kuten tentit tavallisesti ovat.” Opiskelijapalautetta tiedonhaun kursseista | Feedback from Information skills courses

(Please, scroll down to read in English.)

Oodituki lähestyy sähköpostilla ” Palauteaika päättyy opetustapahtumassa, jossa olet opettajana…”. Jännittävää! Klikkaan linkkiä kädet ristissä: löytyykö palautetta? Vai onko palautteen antajia niin vähän, että mitään ei saa näkyviin? Näinkin voi käydä, jos opetustapahtumassa on vain kohtuullisen vähän osallistujia.

Ymmärrän opiskelijaparkaa, jolta jatkuvasti pyydetään palautetta paitsi kursseilla, myös ravintolassa, tukipalveluissa, kaupassa, verkkokaupassa, verkkosivuilla, virastoissa … Olenhan itsekin vähän nihkeä täyttämään mitä moninaisempia kyselyitä (Kelan lomakkeista nyt puhumattakaan). Mutta kun ihan oikeasti mielipiteesi on myös meille tärkeä.

Opettajana on inhimillistä ihastua hyvää palautteeseen. Siitä myös tietää olevansa oikealla tiellä. Ja matkahan tämä totisesti on – kamalaa olisi jäädä ikuisesti paikoilleen kehuihin kellumaan.
Rumasta palautteesta tulee totta kai paha mieli. Itse olen opettanut UEFissa tiedonhakua pyöreästi noin tuhannelle opiskelijalle ja haluan kyllä kiittää opiskelijoita siitä, että kritiikki osataan ilmaista asiallisesti; törkeää palautetta en muista koskaan saaneeni, närkästynyttä korkeintaan.

Toki laidasta laitaan mielipiteitä tiedonhaun kursseista on matkan varrella tullut, ”täysin turhasta” ”erittäin hyödylliseen”. Todella moni opiskelija muuten yllättyy positiivisesti tästä opintojaksosta – ilmeisesti tiedonhaun opiskelu ei ennakkoon herätä suuria intohimoja.

Eniten on hyötyä konkreettisista huomioista. Tällaisia asioita on minun ja kirjastokollegoideni kursseilla kehitetty palautteen(kin) perusteella:

  • muutettu lähiopetuksen rakennetta (luennointi vs. käytännön harjoitukset)
  • opeteltu esiintymään selkeämmin
  • lisätty vuorovaikutusta luennoilla
  • parannettu kurssimateriaalin käytettävyyttä
  • käsitelty tarkemmin tiettyjä aiheita
  • selkeytetty tehtävänantoja
  • vähennetty tehtäviä
  • lisätty tehtäviä
  • lähetetty (tehtävä)palautetta opiskelijoille suoremmin
  • parannettu tiedotusta ja yhteistyötä laitosten kanssa
  • opittu huolellisuutta käytännön järjestelyissä

Lämmin kiitos siis palautteestasi!

Image by vedat zorluer from Pixabay

Oodi support is approaching by e-mail “The feedback time ends at the teaching event where you are a teacher…”. Exciting! Clasp my hands and click the link: will there be any feedback available? Or are there so few feedback providers that nothing can be seen? This can happen if there is only a modest number of participants in the teaching event.

I sympathise students who are constantly being asked for feedback not only in the courses, but also in the restaurants, services, shops, online shops, websites, offices … I am somewhat unwilling myself to fill numerous queries out. Nevertheless, your opinion is important to us.

As a teacher, it is only human to enjoy the good feedback. It tells you that you are on the right tracks. Indeed, onwards you must go – a good feeling is not an excuse to stay unchanged forever.

Bad feedback might cause regret but is occasionally inevitable. Therefore, I want to thank our students for their constructive criticism. I have taught information skills courses to about a thousand students in the UEF and I don’t remember any gross feedback, indignant at most.

Of course, all sorts of opinions about library’s courses have been expressed, from “completely futile” to “very useful”. Actually, a great many students have been positively surprised by the information skills course – apparently, studying for information searching does not awake great passions beforehand.

Most of all a teacher can benefit from concrete considerations to develop the course. Things like these have been improved on the basis of feedback by me and my library colleagues:

  • changed the structure of contact teaching (lectures vs. practical exercises)
  • learned to express oneself more clearly
  • increased interaction during lectures
  • improved usability of course material
  • discussed specific topics in more detail
  • clarified assignments
  • reduced tasks
  • added tasks
  • gave more direct feedback to students
  • improved information and cooperation with institutions
  • learned to be very precise in practical arrangements

This owes to all you studious feedback providers, thank you!

Laura Parikka, tietoasiantuntija | Information Specialist
Opetus- ja tietopalvelut | Training and Information Services
Joensuun kampuskirjasto | Joensuu Campus Library

Haluatko kehua tai moittia? — kirjaston palautekanavat | Would you like to compliment or criticise? — library feedback channels

(Please, scroll down to read in English.)

Palautteita käsitellään päivittäin. Helposti korjattavissa olevat asiat ratkaistaan välittömästi, jos ne ovat palvelun kannalta olennaisia ja palvelupolitiikan mukaisia. Kaikki palautteet käsitellään asianomaisessa palvelussa ja lisäksi tarvittaessa kirjaston eri työryhmissä. Palautteet ja niitä seuranneet toimenpiteet käsitellään vuosittain johtoryhmässä johdon katselmuksessa.

Näin lukee  jokaisen kirjaston sivuilla olevan palautelomakelinkin yhteydessä. Olemme myös omistaneet oman sivun palvelulupauksellemme ja palautteelle. Keräämme palautetta myös monilla muilla tavoilla.

Vastaamme sähköpostiisi:

  • Yleinen: kirjasto[at]uef.fi
  • Lainaus: lainaus[at]uef.fi
  • Kaukopalvelu: kaukopalvelu[at]uef.fi
  • Tietopalvelu: tietopalvelu[at]uef.fi
  • Julkaisumyynti: julkaisumyynti[at]uef.fi
  • Verkkopalvelut: finna[at]uef.fi
  • Julkaisupalvelut: electronic.publications[at]uef.fi
  • Kokoelmapalvelut: kirjasto.hankinta[at]uef.fi
  • KYSin tieteellinen kirjasto: kys.kirj[at]kuh.fi
  • Henkilökunta: etunimi.sukunimi[at]uef.fi

Tavoitat meidät siis palveluosoitteiden lisäksi myös omista sähköpostiosoitteistamme sekä puhelimitse tai chatissa (ma-pe 9-15). Seuraamme kommenttejasi ja kysymyksiäsi Facebookissa, Instagramissa ja Twitterissä, ja reagoimme niihin. Luemme kommenttisi blogista ja vastaamme niihin. UEF-Finnalla on oma palautelomake.

Keräämme palautettamme opetuksistamme ja koulutuksistamme. Analysoimme ISYY:n Hymy- ja valitusviikkojen kirjastoon liittyvät palautteet. Toisinaan järjestämme omia kyselyitä.

Kuuntelemme sinua palvelupisteissämme. UEFilaiset voivat kehua tai moittia kirjastoa myös Yammerissa.

 

Feedback will be processed daily. Easily fixed issues will be solved immediately if they are essential to the service and in accordance with the operating policy. All feedback will be processed in the relevant services. If necessary, feedback will also be processed in the library’s working groups. Feedback and the changes prompted by feedback will be processed annually by the management group in the management review.

This is the information given on the library website when there is a link to the feedback form.We have also dedicated one webpage to our service promise and feedback. There are also other ways we use collect feedback.

We reply to your email:

  • General: library[at]uef.fi
  • Lending services: lending.services[at]uef.fi
  • Information services: information.services[at]uef.fi
  • Publication sales: publication.sales[at]uef.fi
  • E-resources: finna[at]uef.fi
  • KUH Medical Library kys.kirj[at]kuh.fi
  • Staff: firstname.lastname[at]uef.fi

You can reach us also my emailing us directly and by phone or chat (Mon-Fri 9-15). We follow and react to your comments and question in Facebook, Instagram and Twitter. We read and reply to your comments on our blog posts. UEF Finna also has a feedback form.

We collect feedback of your teaching and training. We analyse the library related comments given on ISYY’s Smiles and Complaints Weeks. Sometimes we also organise our own surveys.

And we listen to you at our service desk. UEF staff and students can compliment or criticise the library also in Yammer.

Tuulevi Ovaska, erityistietoasiantuntija | information specialist & communications coordinator
Opetus- ja tietopalvelut | Training and information services