TET-viikkoni yliopiston kirjastossa | My work practice program week at the University Library

(Please, scroll down to read a summary in English)

Hei! Olen Isla Voutilainen Hatsalan koulun yhdeksänneltä luokalta ja olin Itä-Suomen yliopiston kirjastossa viikon 41 TET-harjoittelijana. Viikkoni oli hauska ja sisällöntäyteinen. Kaikki ottivat minut iloisesti ja hyvin vastaan heti ensimmäisenä aamuna. Kaikilta saattoi kysyä tarvittaessa apua tai ohjeistusta monissa eri asioissa.

Minulle esiteltiin erilaisia töitä laajasti ja monipuolisesti viikon kuluessa. Esittelyyn pääsi ainakin kirjahankinta, asiakaspalvelutyö, kausijulkaisujen vastaanottaminen ja lähettäminen Joensuun kampukselle, sisällönkuvailu, lainaus- ja palautusautomaattien, printtereiden ja lainattavien tietokoneiden käyttökunnossa pitäminen, julkaisupalvelut, kaukopalvelu sekä viestintä. Työt olivat mielenkiintoisia ja niistä kerrottiin selkeästi ja varmistaen, että pysyn mukana.

Pääsin tekemään töitä myös itsenäisesti. Pitkin viikkoa jatkuvana projektina seuloin Excelissä painettuja 2000-luvun alun opinnäytetöitä, jotta oikeat osataan lähettää yliopiston päätearkistoon. Tällä hetkellä varastoa nimittäin siivotaan ja kaikki opinnäyteyöt, jotka ovat jo päätearkistossa, poistetaan kirjastosta. Nykyisin opinnäytetyöt julkaistaan sähköisesti. Kirjahyllyjen kirjoja järjestin suorempiin riveihin varmistaen, että kirjat ovat oikeissa hyllyissä. Keräsin myös vanhentuneita kurssikirjoja välttääksemme vanhentuneen tiedon välittymisen opiskelijoille. Nyt vanhentuneet kirjat poistetaan tietokannasta ja heitetään pois.

Samantapaista työtä tein myös KYSin kirjastossa, joka on sairaalan ja yliopiston yhteinen kirjasto. Kirjasto on Snellmanian kirjastoon verrattuna pienempi ja keskittynyt lääketieteellisiin teoksiin. Siellä on myös pieni kokoelma romaaneja, joita Snelmannian kampuksen kirjastosta ei löydy.

TET-jaksolta sain monia kokemuksia ja näkemyksiä. Ymmärrän yliopistollisen kirjaston toimintaa paremmin ja olin etuoikeutettu saadessani tutustua näin moneen erilaiseen työtehtävään vain viikon kuluessa. Haluan kiittää kaikkia kuluneesta viikosta ja hyvästä hengestä, joka työpaikalla vallitsee. Oli ilo työskennellä teidän kanssanne ja tutustua edes pintapuolisesti.

TET-harjoittelija Isla Voutilainen ja erityistietoasiantuntija Tuulevi Ovaska istuvat pöydän vastakkaisilla puolilla. Taustalla näkyy Kuopion kampuskirjaston tiloja.
Tuulevi Ovaska esitteli Isla Voutilaiselle mitä ja missä kirjasto viestii. | Tuulevi Ovaska presented library communications to Isla Voutilainen.

Briefly in English

9th grader Isla Voutilainen worked as a work practice program intern in the library last week. During the week, Isla was presented with a great variety of library duties, such as book acquisition, subject cataloguing, customer service, interlibrary services, publishing, library IT services and communication. Isla also assisted librarians with removals from the collections and, of course, wrote this blog post about her experiences at the library. The library got very positive feedback from Isla:

“I gained many experiences and insights during my internship week. I now have a better understanding of how the University Library works and was privileged to get to know this many different tasks within just one week. I would like to thank everyone for the past week and the good spirit that prevails in the workplace. It was a pleasure to work with you and get acquainted even superficially.”

Isla Voutilainen, TET harjoittelija | WPP intern
Englanninkielinen tiivistelmä | English summary:
Piia Pietarinen, tietopalveluneuvoja | Infomation Services Advisor
Asiakaspalvelut | Customer Services

TET-harjoittelijat täällä, moi! | Greetings from two work practice program interns

(Please, scroll down to read a summary in English)

Me olemme Lotta ja Viivi Meriläinen ja olimme TET-harjoittelussa Itä-Suomen yliopiston kirjastossa Kuopion kampuksella viikolla 13. Olemme 15-vuotiaita 8-luokkalaisia ja käymme Karttulan Kissakuusen koulua. Vapaa-ajalla pelaamme paljon videopelejä, kuten God Of War ja Sims 4, ja katsomme elokuvia. Mielenkiinnonkohteitamme ovat James Bond -elokuvat ja Blind Channel. Koulussa ärsyttävimmät aineet ovat liikunta, uskonto, käsityöt ja terveystieto sekä suosikkeja kotitalous ja historia.

Maanantaina ensimmäiseksi tutustuimme kirjaston henkilökuntaan ja kirjaston tiloihin. Mielestämme kirjaston tilat ovat todella hienot. Tutustumisen jälkeen Eeva kertoi meille kirjojen hankinnasta. Lounaan jälkeen hyllytimme kirjoja ja katsoimme, jos joku kirja oli väärällä paikalla. Sitten Piia kertoi meille asiakaspalvelusta ja eri työvälineistä, joita kirjastossa käytetään. Asiakaspalvelun jälkeen tutustuimme kirjaston verkkosivuihin. Lopuksi me luonnostelimme blogikirjoitustamme.

Tiistaiaamuna teimme hyllystänoutoja, eli haimme hyllyistä kirjoja, joihin asiakkaat olivat tehneet varauksia. Hyllystänoutojen jälkeen tutustuimme Hetan kanssa verkko- ja julkaisupalveluihin ja hän näytti, miten väitöskirja julkaistaan verkossa. Sen jälkeen me olimme mukana Digistartti-palaverissa. Palaverin jälkeen me pystytimme kirjajakelua Tarjan kanssa. Haimme kellarista kokoelmista poistettuja kirjoja ja poistimme niistä hälytystarrat. Kirjajakelun jälkeen menimme kellariin, jossa poimimme hyllystä poistoon meneviä vanhoja myyntijulkaisuja.

Keskiviikkona poimimme taas hyllystänoutoja. Sitten Tero esitteli meille kaukopalvelua. Lounaan jälkeen menimme Kirsin kanssa Kuopion yliopistollisen sairaalan kirjastoon. KYSillä me poistimme kirjoja, joita kukaan ei ole lainannut pitkään aikaan ja katsoimme, onko niitä Varastokirjastossa. Varastokirjasto on kirjastojen yhteinen kirjavarasto, joka sijaitsee Päivärannassa. Jos kirjastoilla on kirjoja, joita ei tarvita, voi Varastokirjaston hakupalvelusta etsiä, löytyykö kirja sieltä vai ei, ja lähettää puuttuvat kirjat Varastokirjastoon. KYSiltä Snellmaniaan palattuamme Tuula kertoi meille hänen työstään ja opetus- ja tietopalveluista. Päivän lopuksi menimme vähäksi aikaa kellariin poistamaan kirjoja.

Torstaina meillä oli vapaapäivä.

Perjantaina teimme taas hyllystänoutoja. Sen jälkeen Marjut kertoi lehdistä ja siitä, kuinka paljon niitä tulee yliopistolle. Sitten Marjut antoi meille listan kirjoista, jotka poimimme kirjanäyttelyyn. Lounaan jälkeen Tuulevi kertoi meille kirjaston viestinnästä ja näytti yliopiston nettisivuja ja someja. Päivän lopuksi kävimme arviointikeskustelun ja viimeistelimme tämän blogitekstin.

TET-viikko oli tosi kiva. Henkilökunnan jäsenet ovat mukavia ja viikko oli paljon erilaisempi, kuin luulimme. Viikon lopuksi ostimme henkilökunnalle herkkuja kiitokseksi hyvästä TET-viikosta.

Viivi ja Lotta kirjaston tiloissa. Kaksi tyttöä, tyynyjä, sohvat. Viivi and Lotta in the library. Two girls, pillows, sofas.
Viivi ja Lotta testasivat kirjaston lokoisimmat lukupaikat. | Viivi and Lotta tested the most comfortable reading places in the library. Kuva | Photo: Piia Pietarinen

Briefly in English

8th graders Lotta and Viivi Meriläinen worked as work practice program interns in the libraries on Kuopio Campus. During their practice week, Lotta and Viivi, among other things, became acquainted with the library’s offices in Snellmania building and KUH Medical Library, received an overview of the tasks of the library, as they had a meeting with a representative of every service in the library, assisted librarians with removals from the collections, got to know the library customer services, and wrote this blog post about their experiences at the library. Their feelings at the end of the week were positive:

“The week was really nice. The staff members are friendly and the week was very different than we expected. At the end of the week, we bought the staff some treats as a thank-you for a good week.”

Lotta ja Viivi Meriläinen, TET harjoittelijat | WPP interns

Englanninkielinen tiivistelmä | English summary: Piia Pietarinen

Haluaisin esitellä teille Paulan | I would like to introduce Paula

(Please, scroll down to read in English.)

Kuopion kampuskirjaston henkilökunta on tänä vuonna saanut joukkoihinsa tuiki tarpeellisen vahvistuksen, kun jokapaikan IT-tuki Paula aloitti työnsä huhtikuussa kirjastojen ollessa koronan takia suljettuina. Sittemmin Paulalle ovat tulleet tutuiksi niin kirjastolaiset kuin Kuopion kampuksen kirjastotkin, mutta tunnettekos te Paulaa? Haluaisin esitellä hänet teille.

Kuka olet ja mitä teet kirjastossa?

Nimeni on Paula Honkanen ja toimin IT-palveluneuvojana Kuopion kampuskirjastossa ja KYSin tieteellisessä kirjastossa. Päävastuuni on yliopiston kirjaston henkilökunnan käyttämien laitteiden ja ohjelmistojen IT-tuki; laitteiden ylläpito ja henkilökunnan IT-neuvonta ja -koulutus. Osallistun myös kirjaston digitaalisten palveluiden kehittämiseen sekä laitteiden ja ohjelmistojen hankintaan. Asiakaspalveluvirkailijoiden hälytyksestä pyyhällän myös kirjaston asiakkaiden avuksi opastamaan laitteiden käytössä. Tehtävieni vuoksi olen saanut kollegaltani lempinimen Cyber-Honkanen.

Olemme jo huomanneet, ettet ole mikään eilisen teeren tyttö. Mistä olet oppisi saanut?

Tietokoneet ja ohjelmistot ovat kuuluneet jokapäiväiseen elämääni jo 30 vuotta. Aluksi IT-ala oli minulle lähinnä harrastus ohjelmoinnin ja pelaamisen muodossa. Sittemmin kouluttauduin ohjelmointiin ja multimediatekniikkaan.

Työkokemusta on karttunut sekä kotimaisissa että kansainvälisessä organisaatiossa mm. konsulttina, projektipäällikkönä, taloushallintojärjestelmien asiantuntijana ja sovellusneuvojana.

Jatkuva uuden oppiminen on minulle elinehto. Haluan tuoda osaamiseni organisaation avuksi ja edistää asioita.

Miltä kirjastotyö tuntuu? Onko työ sitä mitä odotit, vai onko vastaan tullut yllätyksiä?

Työ tieteellisessä kirjastossa on ollut aivan mahtavaa. Työntekijöiden monipuolinen osaaminen teki minuun vaikutuksen jo ensimmäisinä päivinä. Ensimmäisestä päivästä lähtien olen ollut todella iloinen siitä, että pääsin mukaan näin monipuolisten ammattilaisten joukkoon.

Kaksi naista - toineen tietokoneen ääressä kirja kädessä, toinen hänen takanaan, kameraan huoneessa, jossa on keltainen tiiliseinä ja musta kirjahylly täynnä kirjoja.
Kuopion kampuskirjaston lainaustoimisto jouduttiin kesällä remontin vuoksi siirtämään väistötilaan. Hikisen urakan päätteeksi Piia testaa, onko Paula saanut tietokoneen kytkennät kohdilleen. | The Kuopio Campus Library lending office had to be moved to an evasive space in the summer due to renovations. After the sweaty chore, Piia tests to see if Paula got the computer switches right.

The staff of the Kuopio Campus Library has welcomed a necessary confirmation this year, when Paula, the IT support, started working in April with libraries closed due to the Covid-19 pandemic. Since then, Paula has become familiar with both librarians and Kuopio Campus Libraries, but do you know Paula? I would like to introduce her to you.

Who are you and what are you doing in the library?

My name is Paula Honkanen and I work as an IT Service Advisor at Kuopio Campus Library and KUH Medical Library. My main responsibility is IT support for equipment and software used by the University Library staff; equipment maintenance and staff IT advice and training. I am also involved in the development of digital library services, as well as the acquisition of equipment and software. At the request of customer service, I also guide the library customers in the use of the printers and computers. Because of my duties, I have received the nickname Cyber-Honkanen from a colleague.

We’ve already discovered that you were not born yesterday. Where did you get your skills from?

Computers and software have been part of my daily life for 30 years now. At first, the IT industry was mainly a hobby for me in the form of programming and gaming. Since then, I trained in programming and multimedia engineering.

I have gained work experience both in domestic and international organisations as a consultant, project manager, financial management systems expert and application advisor.

Constantly learning something new is a lifeline for me. I want to bring my skills to the aid of the organisation and promote things.

How does the library work feel? Is the job what you expected, or have you encountered surprises?

Working in a academic library has been awesome. The diverse know-how of the employees impressed me even in the first few days. From day one, I’ve been happy to be included in such a diverse group of professionals.

Piia Pietarinen, tietopalveluneuvoja | Infomation Services Advisor
Asiakaspalvelut | Customer Services
Paula Honkanen, IT-palveluneuvoja | IT Service Advisor
Verkko- ja julkaisupalvelut | Library IT and publishing services