Tietokantoja käännöstieteen opiskelijalle

Edellisestä kappaleesta ”Kieli- ja kirjallisuustieteellisiä tietokantoja kaikille kielten opiskelijoille” (avautuu uuteen ikkunaan) löydät listan niistä tietokannoista, joista kielenopiskelijan kannattaa tehdä hakuja. Käännöstieteilijälle on näiden lisäksi tarjolla myös pelkästään kielen kääntämiseen keskittyviä aineistoja. Alla olevat esimerkit löydät UEF-Primosta (avautuu uuteen ikkunaan) kirjoittamalla tietokannan nimen joko UEF-Primon perushaun hakuikkunaan, tai valitsemalla välilehden ”tietokantahaku”.

Translation Studies Bibliography:

Käännöstieteen ja tulkkauksen alojen viitetietokanta. Sisältää viitteitä lehtiartikkeleihin, monografioihin ja kokoomateoksiin. Käännöstieteeseen liittyviä viitteitä on myös mm. semiotiikan, viestinnän, kielitieteen, sosiologian ja psykologian aloilta. Viitteitä paljon myös muulla kuin englannin kielellä. Tämän tietokannan hakulomake poikkeaa monesta muusta tietokannasta. Lue lisäohjeita tämän tietokannan käyttöön Englannin kielen tiedonhaun kurssilta (avautuu uuteen ikkunaan).

Translation studies bibligraphyn hakuominaisuuksia.

 

Handbook of Translation Studies: Hakuteos, joka esittelee ja avaa kääntämiseen liittyviä kysymyksiä, traditioita ja metodeja.

Handbook of Translation Studies-hakuteoksen aloitusikkuna.

Joensuun kampuskirjastosta löytyy myös käännöstieteen painettu kirjakokoelma signumista P 81 (sali 3A, hylly 8).

(Päivitetty 8/2022)