Avoin oppiminen: muutoksen mahdollistaja | Transforming learning: The power of open education

(Please, scroll down to read in English.)

Oppimisen muodot ja tavat ovat olleet murroksessa jo pitkään niin korkeakouluissa kuin koko koulutus- ja kasvatusalalla. Samassa tahdissa ovat muokkautuneet niin opettajan työnkuva, opetuksen muodot kuin opetuksen tavatkin. Muutoksista huolimatta me kaikki opetuksen ja oppimisen parissa toimivat kannamme mielikuvissamme unelmia siitä, millaista opetus ja oppiminen voisivat parhaimmillaan olla. 

Näissä unelmissa ilmenee usein ajatus siitä, että oppiminen ei ole vain tiedon siirtämistä, vaan yhteistä kasvua ja yhdessä kehittymistä. Korkeakoulu, joka on avoin uusille ideoille, jota avoin dialogi vie eteenpäin, joka kannustaa kokeilemaan ja sallii myös epäonnistumiset. Teknologia nähdään mahdollistajana, mutta inhimillinen kohtaaminen säilyy keskiössä. 

Ehkä pohjimmiltaan näissä unelmissa on kyse siitä, että korkeakouluopetus voisi olla sellaista, joka muuttaa sekä oppijaa että opettajaa, avaa uusia näkökulmia ja kasvattaa ihmisenä. Se on unelma oppimisesta, joka ei pääty tutkintotodistukseen, vaan kantaa läpi elämän. 

Kuinka voisimme kenties alkaa toteuttaa tällaisia unelmia? Voisivatko avoimen oppimisen ja avoimen opetuksen lähtökohdat ja periaatteet vastata näihin tarpeisiin ja tavoitteisiin? 

Tällä viikolla vietetään kansainvälistä avoimen oppimisen viikkoa: Open Education Week 3.–7.3.2025. Suomessa tämä viikko tunnetaan tuttavallisemmin Jaa jotain -tapahtumaviikkona.

Oppimisen avoimuus on yksi neljästä avoimen tieteen osa-alueesta, joita ovat avoin toimintakulttuuri, avoin julkaiseminen, avoin data ja avoin oppiminen. Avoimen tieteen edistämiseen olemme sitoutuneet niin kansallisella tasolla kuin UEFissakin. Avoimen oppimisen tavoitteena on mahdollistaa oppiminen kaikille elämäntilanteesta ja asuinpaikasta riippumatta. Avointen, digitaalisten oppimateriaalien avulla kuka tahansa voi kehittää osaamistaan joustavasti – omien tarpeiden ja kiinnostusten mukaisesti. Avoimet oppimateriaalit ovat siis erinomainen vaihtoehto esimerkiksi työssäkäyville tai perheellisille oppijoille uuden oppimiseen tai vanhan kertaamiseen.

Avaamalla tekemiäsi oppimateriaaleja voit paitsi mahdollistaa oppimisen kaikille myös helpottaa sekä omaa että opettajakollegoidesi arkea. Etenkin aloittelevilla opettajilla aikaa oppituntien suunnitteluun ja valmisteluun kuluu paljon. Entä jos opiskelutovereiden tai kollegoiden kanssa löisitte hynttyyt yhteen ja tuottaisitte porukalla oppimateriaalejanne avoimiksi? Näin tekemästäsi hyvästä työstä hyötyisivät myös muut, ja toisaalta sinä voisit hyödyntää toisten laadukkaita materiaaleja joko suoraan sellaisenaan tai vaikkapa ideoinnin tukena. 

Avoimet oppimateriaalit voivat olla mitä erilaisimpia oppimista tai opetusta tukevia tuotoksia kuten tehtäviä, kuvia, videotallenteita tai verkkosivuja. Voit jakaa myös opetuskäytänteitä, kuten tuntisuunnitelmiasi, opintojaksosi arviointiperusteita, työpajan toteutusohjeita tai yhteistyönä koostetun tehtäväpankin. Oppimateriaalien avoin lisensointi mahdollistaa niiden käytön ja muokkauksen kulloiseenkin tarpeeseen sopivaksi. Tämä tarkoittaa esimerkiksi sitä, että löytäessäsi englanninkielistä avointa oppimateriaalia, voit kääntää aineiston suomeksi. Kansallista Avointen oppimateriaalien kirjastoa voit käyttää paitsi oppimateriaalien etsimiseen myös omien oppimateriaaliesi avaamiseen.  

Usein opettajilta kuulee, etteivät heidän oppimateriaalinsa välttämättä ole riittävän hiottuja avattavaksi tai että oppimateriaalien saavutettavuus huolettaa. Kaikki ovat aiheen tiimoilla kuitenkin melko uuden äärellä, joten kannustamme rohkeasti kokeilemaan. Aloittaa voit pienin askelin. Jos oppimateriaalin avaaminen kaikille jännittää, voit harjoitella avoimuuden kulttuuria jakamalla materiaalia ensin oman verkoston kesken ja kouluttautumalla avoimeen oppimiseen liittyvistä keskeisistä sisällöistä. Tutustuminen Avointen oppimateriaalien kirjaston oman alasi materiaalitarjontaan antaa hyvän kuvan siitä, mitä on tarjolla ja miten pääset liikkeelle. Aloittaa voit siis pienesti ja omalta tasoltasi. Kannattaa myös vilkaista kansallisia avointen oppimateriaalien laatukriteerejä. Huomaat, ettei perustason saavuttaminen ole mahdotonta. 

Eri oppilaitokset tarjoavat samankaltaisia kursseja, joita voitaisiin entistä enemmän toteuttaa yhteistyönä esimerkiksi tuottamalla ja päivittämällä materiaaleja yhteisesti. Avoimet oppimateriaalit mahdollistavat verkostoitumisen ja vertaisoppimisen, kun sisältöjä kehitetään ja muokataan yhdessä. Avoimet oppimateriaalit toimivat myös työnäytteinä ja ne onkin syytä lisätä ansioluetteloon. Työnhakutilanteessa voit osoittaa, että tällaista osaamista minulta löytyy ja edistänpä tässä samalla avointa tiedettä. 

UEFissa suunnittelemme parhaillaan avoimen oppimisen tukipalvelua, mutta tässä palvelun rakentumista odotellessasi voit tarvittaessa kysyä neuvoa esimerkiksi UEF-kirjastosta tai meiltä kirjoittajilta. Kirjasto koordinoi avoimen tieteen kokonaisuutta ja on siten mukana myös avoimen oppimisen kuvioissa. 

Aurinkoisia kevätpäiviä toivotellen: 
Susanna & Kaisa, UEF avoimen oppimisen toimijaverkosto 

Open Education Week 2025 logo.
Tänä vuonna kansainvälistä avoimen oppimisen viikkoa (Open Education Week) vietetään 3.-7.3.2025. | This year, international Open Education Week is celebrated on 3-7 March 2025. CC BY 4.0 Mario Badilla.

The forms and modes of learning have been in transition for a long time, both in higher education and across the entire field of education. In the same way, the roles of teachers, the modes teaching, and the methods of teaching have evolved. Despite these changes, all of us involved in teaching and learning carry dreams in our minds about what teaching and learning could ideally look like.

In these dreams emerges the idea that learning is not just about transferring knowledge, but about mutual growth and development together. A higher education institution that is open to new ideas, driven forward by open dialogue, encourages experimentation, and allows for failures. Technology is seen as an enabler, but human interaction remains at the core.

Perhaps fundamentally, these dreams are about higher education teaching that transforms both the learner and the teacher, opens new perspectives, and fosters personal growth. It is a dream of learning that does not end with a diploma but carries through life.

How could we perhaps start to make such dreams reality? Could the principles and foundations of open education meet these needs and goals?

This week is International Open Education Week (March 3–7, 2025). In Finland, this week is more familiarly known as “Share Something Week.”

Openness in learning and education is one of the four areas of open science, which include open culture, open publishing, open data, and open education. We are committed to promoting open science both nationally and at the UEF. The goal of open education is to enable learning for everyone, regardless of their life situation and place of residence. With open, digital learning materials, anyone can develop their skills flexibly – according to their own needs and interests. Open educational resources (OER) are therefore an excellent option for working or family-bound learners to learn something new or review old material.

By opening up the educational resources you create, you not only enable learning for everyone but also make life easier for yourself and your teaching colleagues. Especially for novice teachers, planning and preparing lessons can easily take up a lot of time. What if you and your fellow students or colleagues joined forces and collectively produced open educational resources and materials? This way, the good work you do would benefit others, too, and you could also make the most of the high-quality materials of others either directly as they are or as a source of ideas.

Open educational resources can be various products that support learning or teaching: tasks, images, video recordings, or web pages. You can also share teaching practices, such as your lesson plans, course assessment criteria, workshop implementation instructions, or a collaboratively compiled task bank. Open licensing of learning materials allows them to be used and modified to suit the current need. This means, for example, that if you find open educational material in English, you can translate the material into Finnish. You can use the national Library of Open Educational Resources not only to search for educational resources but also to open your own learning materials.

Often, teachers say that their teaching materials may not be polished enough to be made open or that the accessibility of the materials is a concern. However, everyone is relatively new to this topic, so we encourage you to learn more and give it a try. You can start with small steps. If opening your materials to everyone is intimidating, you can practice the culture of openness by sharing materials first within your own network and training on key topics related to open education. Familiarising yourself with the material available through the Library of Open Educational Resources in your field will give you a good idea of what is available and how to get started. You can start small and at your own level. It is also worth checking out the national quality criteria for open educational resources. You will notice that achieving the basic level is not impossible.

Many institutions of education offer similar courses which could be taught in collaboration, for example, by producing and updating materials together. Open educational resources enable networking and peer learning when content is developed and modified together. Open educational resources also serve as work samples and should be added to your CV. In a job search situation, you can then show that you have this kind of expertise and at the same time promote open science.

At the UEF, we are currently planning an open education support service, but while waiting for this service to be built, you can ask for advice from, for example, the UEF library or us, the authors. The library coordinates the entirety of open science and is therefore also involved in the open education scene.

Wishing you sunny spring days,
Susanna & Kaisa, UEF Open Education Network

Susanna Kohonen, yliopistonlehtori (pedagoginen kehittäminen, englanti) | University lecturer (pedagogical development, English)
Kielikeskus | Language center

Kaisa Hartikainen, tietoasiantuntija | Information specialist
Opetus- ja tietopalvelut | Training and information services