Suojärven Pitäjäseuran kokoama näytelmätekstikorpus

Tältä sivulta löydät Suojärven Pitäjäseuran kokoaman näytelmätekstikorpuksen.

Näytelmätekstit on ladattu sivulle pdf-muodossa. Pdf-muotoisten tiedostojen lataaminen omalle tietokoneelle ja tulostaminen esimerkiksi opetus- tai opiskelukäyttöön on helppoa.

Näytelmäprojektin työryhmä kuvaa korpuksen taustoja ja tekoprosessia seuraavanlaisesti:

”Suojärven Pitäjäseuran kielityöryhmä Karjalan kieliruadajat on toteuttanut vuodesta 2014 alkaen Suojärvellä pääasiassa puhutun varsinaiskarjalan (eteläkarjala) elvytystyötä. Kieliruadajien aloitteesta ryhdyttiin kokoamaan puhuttua karjalaa edustavia harrastajakirjoittajien näytelmätekstejä. Hanke dokumentoi myös sitä, miten Raja-Karjalan murteita on kirjoitettu teksteiksi.

Hankkeen päärahoittaja oli Taike (avustukset kulttuurisen moninaisuuden edistämiseen ja rasismin vastaiseen toimintaan 2022). Itä-Suomen yliopisto hyväksyi projektin osaksi karjalan kielen elvyttämishanketta ja osallistui hankkeen rahoitukseen.

Hankesuunnitelman laati musiikin maisteri ja kulttuurijournalisti Matti Tuomisto Karjalan kieliruadajista. Hän myös vastasi sopimusasioista, koordinoi työryhmän työt ja osallistui tekstiaineiston viimeistelyyn. Näytelmätekstit jäljitti Iiris Korkatsu, joka myös kirjoitti tekstit tekstitiedostoiksi. Kielitieteellinen asiantuntija, FT Miikul Pahomov käsitteli tekstit lopulliseen muotoonsa säilyttäen kunkin kirjoittajan kielelle tyypilliset murreasut. Näyttelijä ja draamaopettaja Viola Pekkanen suunnitteli tekstien yhtenäisen ulkoasun ja teki arvion niiden käytettävyydestä näyttämöllä tai muissa yhteyksissä.”

Pidemmän version työryhmän taustoituksesta voi lukea pdf-tiedostona.

Linkki pidempään taustoitukseen.


 

Paavo Palviainen: Aijan ratas

Evakkoaikoihin sijoittuva näytelmä

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri: Akkani da tiedovoidu käbälä

Joel Lehtosen Eukko ja onnenkäpälä -kertomukseen perustuva lastennäytelmä

Linkki näytelmätekstiin

 

Anita Kulmala (o. s. Korkatsu): Armassus – Love Story

Monikulttuurinen Ylä-Savoon sijoittuva rakkausnäytelmä, jatkoa Karjalazien doroga -näytelmälle

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri: Boba da rotanpoigani

Ensimmäistä kertaa Oma Suojärvi -lehdessä 3/2022 julkaistu lastennäytelmäteksti

Linkki näytelmätekstiin

 

Anita Kulmala (o. s. Korkatsu): Hubailu: Didin ker starinal

Rock-musiikkiin liittyvä näytelmäteksti

Linkki näytelmätekstiin

 

Kosti Pamilo: Evakon tuomazet

Evakkoaikoihin sijoittuva näytelmä

Linkki näytelmätekstiin

 

Kosti Pamilo: Illačču

Illačču-illanvietosta kertova näytelmä. Alkuperäinen näytelmäteksti julkaistu kokoelmassa Sunguda. Täyzi karjalankielizie kuaskoi,
runoloi da näytelmie. Toim. Fed’an Paušu. Joensuu: Suojärven Pitäjäseura ry 1989, s. 167–174.

Linkki näytelmätekstiin

 

Anita Kulmala (o. s. Korkatsu): Karjalazien doroga

Karjalaisten evakkotaipaleesta kertova näytelmäteksti, tarina jatkuu Armassus – Love Story -näytelmässä

Linkki näytelmätekstiin

 

Vera Kujanpää: Kielittäjä

Näytelmä kolmen karjalaisnaisen keskustelusta

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri: Kodi myödävänä

Lyhyt kotitalosta kertova näytelmä

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri: Nagris

Vanhaan venäläiseen lastentarinaan pohjautuva lastennäytelmä, joka on julkaistu aiemmin Oma Suojärvi -lehdessä 2/2022

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri:
Nagrisvargahat

Lastennäytelmä

Linkki näytelmätekstiin

 

Kosti Pamilo: Naitinmiehen neuvot

Puhemiehestä kertova näytelmä. Alkuperäinen näytelmäteksti julkaistu kokoelmassa Sunguda. Täyzi karjalankielizie kuaskoi,
runoloi da näytelmie. Toim. Fed’an Paušu. Joensuu: Suojärven Pitäjäseura ry 1989, s. 69–80.

Linkki näytelmätekstiin

 

Kosti Pamilo: Pedri Šemeikka

Pedri Shemeikan näytelmämuotoinen haastattelu

Linkki näytelmätekstiin

 

Sanni Kuokkanen (o. s. Lauronen, Jehkilän Sanni): Päiväkoufi

Alkuperäinen näytelmäteksti julkaistu kokoelmakirjassa Sunduga. Täyzi karjalankielizie kuaskoi, runoloi da näytelmie. Toim. Fed’an Paušu. Joensuu: Suojärven Pitäjäseura ry 1989, s. 38-40.

Linkki näytelmätekstiin

 

Yrjö Lösönen: Silkkihuivi

Vuonna 1981 suomeksi ilmestyneen näytelmän karjalankielinen käännös

Linkki näytelmätekstiin

 

Sanni Kuokkanen (o. s. Lauronen, Jehkilän Sanni): Sulhassus

Suojärveläisistä naimisiinmenotavoista kertova näytelmäteksti

Linkki näytelmätekstiin

 

Kosti Pamilo: Tohturin vastahotol

Pitkä lääkärin vastaanotolle sijoittuva näytelmä. Alkuperäinen näytelmäteksti julkaistu kokoelmassa Sunguda. Täyzi karjalankielizie kuaskoi,
runoloi da näytelmie. Toim. Fed’an Paušu. Joensuu: Suojärven Pitäjäseura ry 1989, s. 123–130.

Linkki näytelmätekstiin

 

Marjatta Mäkäräinen ja Kajaanin Suojärveläiset ry:n kielipiiri: Vehnäntähkä

Kansansatuun perustuva lastennäytelmä

Linkki näytelmätekstiin