Lykkylä da sen nimistö
Luadinuh Karjalaine nimistöntutkimus -kursan opastui Jaana Petsalo
Päivännouzu-Suomen yliopisto 2025

Lykkylä on fantaziiruittu, hyvien ristikanzoin karjalaine kylä, kui suarnukylä libo utoupii. Kylä on sevoitus mennyžytty, nygyaigua da tulijua aigua. Kylän vahnu nimi on Plakettila, sendäh gu kylän enzimäzet eläjät oldih Plaketin Iivan da Oksenja. Hyö vikse paistih plaketettih. Vie nygöigi jogahizes perehes on vähimyölleh yksi Iivan libo Oksenja. Kylän läbi virduau Pitkyjogi (ammuine Kuukasjogi), kudai on juuri kylän kohtas kui järvi, moine levei, sendäh järven nimi on Leveijärvi. Hos kylä ongi virrallisesti karjalankieline, se on monikieline da rahvahienväline, onhäi sinne tulluh se-tämä ristikanzu ezimerkikse Ruočispäi.
Läs kai kyläläzet eletäh Pitkyjoven libo Leveijärven Pohjasrannal. Pohjasrannal on taloloin ližäkse meččiä (Buolumeččy, Must’oimeččy), suodu (Zolotoisuo) da kolme suurembua vuarua (Zavodanselgy, Ruočinmägi, Pimeigora). Zolotoisuo on hyvä šl’uboipaikku, da sen keskel on Joučenlambi, kudai on tundiettu ihan ulgomualoilgi, onhäi sen kunnivokse luajittu kuulužu sävellysgi. Pimeigora on moine varattavu vuaru, sinne ei pie mennä yksin. Ga siegi eläy se-tämä pereh, vähimyölleh Kondien, Hukan, Reboin da Jänöin perehet. Ga voihäi sie eliä toiziigi perehii. Joven libo järven toizele puolele piäzöy pitkin Pitkysildua (Bobazavodan lähäl) da Papinsildua (Časounan lähäl). Pohjasrannal on Kylyrandu, kylän uindurandu. Kylyrannandorogu on Pohjasrannan piädorogu.
Suvirannal on Pogostu da Časounandorogu, kylän piädorogu. Časounandorogan toizes piäs on pravoslaunoi časounu da Kuuzikko, kylän kalmoimua, toizes piäs linnantaloi, hos eihäi kylä virrallizesti nimi linnu ole. Kyläs on vai yksi uuličču, Ministranuuličču, ga se on sen periä, gu kyläs eli ammui yksi ministru, kudai vältämättäh tahtoi omassah uuličan. Nimekse annettih Ministranuuličču, gu hänen nimi, Tollo-Iivan, ei olluh kyläläzien mieles ihan pättävy uuličannimen pohjannu. Kylän nygöine burgomistru eläy Tollo-Iivanantalois Ministranuuličal.
Kyläs lövvytäh kai peruspalvelut: Pogostan škola, Päivykodi Čiučoi, Vahnoinkodi Päivypasto, Bibliotiekku, Bol’ničču, Uindu- da sportuhalli, Policii da sen yhtevykses Mustu loukko -tyrmy.
Lykkylän tärgevin yritys on Bobazavodu kylän Pohjasrannal. Se on kylän alallizen talovehellizen nouzukavven sellitys, kui Kalevalan Sampo. Zavodas ruadau enäm 50 ruavonruadajua. Virrallizen statistiekan mugah ruavottomuttu kyläs ei ole, ga kaikin tiettäväine tiijetäh, gu Lašku-Juakoi ei kävy ruadoh, ga muite häi on ihan putin mužikku. Kylän Suvirannal on monenluadustu yritysty, ezimerkikse Tyhjypagin-gaziettu, Tukku- & Massažusalon, Kukkulaukku Bukiettaine, Koufeilu Čuaškuine, Restoranu Torielku, K-laukku (K kui Karjala), Kengylaukku Šiblietty, Sobulaukku Pluat’t’u, Banku da vie Kinoteatru Monolougu.
Kylän suuri da kallis pruazniekku on Valašin pruazniekku, kudamua pietäh heinykuul. Pruazniekkah kerävyy joga vuottu äijy rahvastu toizisgi kylispäi. Kylän pappi on maltačču pajattai, sendäh hänen nimi ongi Šurkku Pajattai, ga virrallizesti häi on Aleksandr Pevtzov.
Kylän taloinnimet ollah enimyölleh taloi- libo kodi-loppuzet, ezimerkikse Semointaloi da Johorankodi. Semointalois eläy Mišin Semoi perehenke da Johorankois Mišin Johora perehenke. Velleksil on suuret perehet da äijy lastu: An’oi, Ol’oi, Mat’oi, Peša, Oleksei, Vas’oi, Ondrei, St’oppi, Mit’oi imi. Velleksien mučoit ollah Anna-nimizet, ga tostu sanotah Annikse.
Pohjasrannan Ruočinselläs eläy pieni tyttöine suures talois. Tyttözen virrallistu nimie ei tiijä niken, gu eihäi häi kävy ni školah, ga händy toiči kučutah Ruočinsellän Pepikse. Hänen muamo on mennyh tuonilmazih jo ammui, ga hänen tuatto vikse eläy Suvimerel. Ruočinselläs ruadau se-tämä muanruadai perehenke. Sie eläy ezimerkikse Lönnivuaran Eemeli libo virrallizesti Eemeli Lešonen, bodroi brihaččuine, kudai on tulluh kyläh perehenke pohjazespäi jo ammui. Hänen muamo kirjuttau joga päiviä tetrattih midägi starinua poigah näh.
Kyläs eläy da on elänyh monenluadustu ristikanzua, bohattua da köyhiä, nuordu da vahnua, piendy da suurdu, ga nenne pidäy mainita ihan eriže: Lašku-Juakoi da Tollo-Iivan (kudamat jo mainittih), Rapsakko-Oksenja, Šlungu-Jušši, Höblö-Iivan da Tora-Hilippä. Kyläläzien virrallizet nimet ollah käytös ylen harvah, eigo ne sendäh juohtuta ni mieleh. Ga ližänimet libo riäzitändynimet ollah vesselät da ylen kebjiet mustua, sendäh kaikin niilöi suvaijah da käytetäh hyväs mieles.
Kyläs eläy vai yksi kaži, Mikki, da yksi koiru, Vahti, ga net eletäh ihan omassah tahton mugah eri perehis. Kylän lehmilgi on nimet, ga niilöis tundietah muidu parem Enčikki da Toičikki, kylän urbuanat lehmät, sendäh gu net kävelläh Časounandorogal joga päiviä. Kyläs on vie kolme hebuo: mustu hebo Voronču, harmai hebo Zerku da valgei hebo Belkoi.
Tekstan kirjutti: Juana Pajattai / Mišin Juana / Mišin Johoran Pešan Lean Juana
Kartan luadi: E.P., Juanan ukko
Lykkylän nimistö
Plakettila, kylän vahnu nimi
Plaketin Iivan da Oksenja, kylän enzimäzet eläjät
*
Luonnonpaikat
Pitkyjogi (aij. Kuukasjogi)
Leveijärvi
Pohjasrandu
Suvirandu
Buolumeččy
Must’oimeččy
Zolotoisuo
Zavodanselgy
Ruočinmägi
Pimeigora
Joučenlambi
*
Sillat, kylänpiät, tiet
Pitkysildu
Papinsildu
Pogostu
Kylyrandu
Časounandorogu
Ministranuuličču
Kylyrannandorogu
*
Julgizet palvelut
1. Časounu
2. Kuuzikko, kalmoimua
3. Linnantaloi
4. Pogostan škola
5. Päivykodi Čiučoi
6. Vahnoinkodi Päivypasto
7. Bibliotiekku
8. Bol’ničču
9. Uindu- da sportuhalli
10. Policii da Mustu loukko -tyrmy
*
Yritykset
11. Bobazavodu
12. Banku
13. Tyhjypagin-gaziettu
14. Tukku- da Massažusalon
15. Kukkulaukku Bukiettaine
16. Koufeilu Čuaškaine
17. Restoranu Torielku
18. K-laukku
19. Kengylaukku Šiblietty
20. Sobulaukku Pluat’t’u
21. Kinoteatru Monolougu
*
Eläjät da taloit
22. Pajattai-Šurkantaloi, Aleksandr Pevtzov, pappi
23. Semointaloi, Mišin Semoin da Annan taloi;
Johorankodi, Mišin Johoran da Annan/Annin kodi
Lapsii: An’oi, Ol’oi, Mat’oi, Peša, Oleksei, Vas’oi, Ondrei, St’oppi, Mit’oi imi.
24. Ruočinsellän Peppi
25. Lönnivuaran Eemeli, Eemeli Lešonen
Hukan pereh
Jänöin pereh
Kondien pereh
Reboin pereh
Lašku-Juakoi
26. Tollo-Iivanantaloi, nygözen burgomistran kodi
Rapsakko-Oksenja
Šlungu-Jušši
Höblö-Iivan
Tora-Hilippä
*
Kodielätit da žiivatat
Mikki, kaži
Vahti, koiru
Enčikki, lehmy
Toičikki, lehmy
Voronču, mustu hebo
Zerku, harmai hebo
Belkoi, valgei hebo