{"id":7323,"date":"2019-03-14T08:00:02","date_gmt":"2019-03-14T06:00:02","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/?p=7323"},"modified":"2026-01-15T11:45:18","modified_gmt":"2026-01-15T09:45:18","slug":"eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/","title":{"rendered":"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa  |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes"},"content":{"rendered":"\n<p><em><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">(Please, scroll down to read a summary in English.)<\/bdo><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>T\u00e4m\u00e4np\u00e4iv\u00e4isess\u00e4 blogissa vierailee perinteentutkimuksen nelj\u00e4nnen vuoden opiskelija ja kirjaston harjoittelija Hanna Puro, joka raottaa lukijoille hieman ovea UEF-kaskukeruuarjen hulvattomaan maailmaan.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"329\" height=\"525\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7335\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg 329w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1-94x150.jpg 94w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1-238x380.jpg 238w\" sizes=\"auto, (max-width: 329px) 100vw, 329px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>Hei!<br \/>Olen It\u00e4-Suomen yliopiston perinteentutkimuksen maisteriopiskelija Hanna Puro ja kerron t\u00e4ss\u00e4 blogissa er\u00e4\u00e4st\u00e4 ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4st\u00e4ni sek\u00e4 siit\u00e4, mit\u00e4 kaikkea UEF-kaskukirjan teon parissa suorittamaani harjoitteluun kuuluu. It\u00e4-Suomen yliopisto juhlii ensimm\u00e4isi\u00e4 py\u00f6reit\u00e4 vuosiaan ensi vuonna 2020 ja sen kunniaksi julkaistaan kaskukirja, johon kootaan hauskoja sattumuksia, kertomuksia ja sutkautuksia aina silloisten Joensuun ja Kuopion yliopiston UEFiksi yhdistymisajalta t\u00e4h\u00e4n p\u00e4iv\u00e4\u00e4n. Yliopistomme kaskukirjan toimituskuntaan kuuluvat kirjaston johtaja <strong>Jarmo Saarti<\/strong>, perinteentutkimuksen professori<strong> Pertti Anttonen<\/strong>, viestint\u00e4p\u00e4\u00e4llikk\u00f6 <strong>Petri Hynynen<\/strong> sek\u00e4 min\u00e4. Minun teht\u00e4viini kuuluu aineistonkeruu ja -k\u00e4sittely kaskukirjaa varten sek\u00e4 k\u00e4sikirjoituksen valmistelu. Palaveeraamme s\u00e4\u00e4nn\u00f6llisesti toimituskunnan kanssa joko Skypess\u00e4 tai kasvotusten ja keskustelemme sek\u00e4 teemme p\u00e4\u00e4t\u00f6ksi\u00e4 projektin ajankohtaisista asioista.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 5:29<br \/>Her\u00e4tyskelloni soi. Normaalisti nukun my\u00f6hemp\u00e4\u00e4n ja her\u00e4\u00e4n v\u00e4hint\u00e4\u00e4n tuntia ennen kuin minun pit\u00e4isi l\u00e4hte\u00e4, sill\u00e4 pid\u00e4n hitaammasta aamurytmist\u00e4. T\u00e4n\u00e4\u00e4n on kuitenkin keskiviikko ja se tarkoittaa sit\u00e4, ett\u00e4 l\u00e4hden kotoani Joensuusta Kuopioon kentt\u00e4t\u00f6ihin. P\u00e4\u00e4toiminen ty\u00f6pisteeni on Joensuussa, tarkemmin Carelian tutkijak\u00e4yt\u00e4v\u00e4ll\u00e4, jossa on lis\u00e4kseni kaksi norppatutkijaa, j\u00e4nistutkija ja kaupunginorkesterin v\u00e4ke\u00e4. Olen pakannut edellisiltana kaiken pakattavissa olevan valmiiksi ja aamupala on niin ik\u00e4\u00e4n valmiina j\u00e4\u00e4kaapissa mukaan otettavaksi. Teen aamutoimet, pakkaan loput tavarat ja suuntaan bussiin.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"818\" height=\"818\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7325\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2.jpg 818w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2-151x150.jpg 151w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2-768x768.jpg 768w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2-90x90.jpg 90w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/2-380x380.jpg 380w\" sizes=\"auto, (max-width: 818px) 100vw, 818px\" \/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Ty\u00f6huoneeni Careliassa Joensuussa<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Klo 6:19<br \/>Nousen bussiin ja jatkan unia. Savonlinjan aamuvuoro on t\u00e4rke\u00e4 yliopistomme kahden kampuksen v\u00e4lill\u00e4 matkustavalle henkil\u00f6kunnalle ja opiskelijoille, ja monesti samalla bussilla kanssani tulee muitakin kollegoja. Osa matkustajien ja kuskien kasvoista on tullut my\u00f6s tutuiksi, sill\u00e4 kuljen yleens\u00e4 aina samaan aikaan keskiviikkoisin. T\u00e4ll\u00e4 kertaa bussissa ei ole tuttuja. Nukun ja her\u00e4\u00e4n uuden, hienon J\u00e4nnevirran sillan kohdalla sy\u00f6m\u00e4\u00e4n aamupalaa.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 8:45<br \/>Bussi on aikataulusta edell\u00e4 ja p\u00e4\u00e4sen j\u00e4\u00e4m\u00e4\u00e4n siit\u00e4 k\u00e4tev\u00e4sti suoraan Snellmanian eteen ja suoraan aamukahville. Tavallisesti ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4ni aluksi valmistaudun sen p\u00e4iv\u00e4n haastatteluihin tutustumalla lyhyesti haastateltavieni tuotantoon, luottamustoimiin ja koulutus- sek\u00e4 ty\u00f6historiaan, sill\u00e4 opiskelijana kuitenkin suurin osa henkil\u00f6kunnastamme on ollut minulle vierasta. Minulla on valmiita kaikille haastateltaville sopivia kysymyksi\u00e4 ja t\u00e4m\u00e4n perehtymisen tuloksena valmistelen jokaiselle haastateltavalle my\u00f6s varta vasten heit\u00e4 varten r\u00e4\u00e4t\u00e4l\u00f6ityj\u00e4 kysymyksi\u00e4. Jos laitos ei ole ollut minulle entuudestaan tuttu, tutustun my\u00f6s hieman sen historiaan ja toimintaan. T\u00e4st\u00e4 syyst\u00e4 yliopistomme eri laitosten, osastojen, erillislaitosten ja instituuttien toiminta ja paljon henkil\u00f6kuntaa on tullut minulle hyvin tutuksi keruuprojektin aikana, mik\u00e4 on todella mahtava juttu.<\/p>\n\n\n\n<p>Olen ollut aina silminn\u00e4hden tervetullut laitoksille ja p\u00e4\u00e4ssyt monesti kiert\u00e4m\u00e4\u00e4n heid\u00e4n tiloissaan ja tutustumaan esimerkiksi useisiin laboratorioihin ja muihin tiloihin, joihin kaikkiin aika harvalla yksitt\u00e4isell\u00e4 opiskelijalla on p\u00e4\u00e4sy\u00e4. Fiilis on kielt\u00e4m\u00e4tt\u00e4 ollut monesti v\u00e4h\u00e4n niin kuin L\u00f6nnrotilla, kun olen huomannut, ett\u00e4 tuloani on odotettu ja koko laitoksen porukka on miettinyt kerrottavia juttuja yhdess\u00e4. Jotkut ovat soitelleet jopa entisille kollegoille ja pyyt\u00e4neet juttuja. On ollut \u00e4\u00e4rimm\u00e4isen mahtavaa, ett\u00e4 kirjasta on tullut koko yliopiston yhteinen projekti, jonka tekoon opiskelijamme ja henkil\u00f6kunta haluavat n\u00e4hd\u00e4 vaivaa!<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00e4n\u00e4\u00e4n ohjelmassani ei ole kuitenkaan haastatteluihin valmistautumista, sill\u00e4 aikatauluni matkap\u00e4ivin\u00e4 ovat yleens\u00e4 niin tiukat, ett\u00e4 valmistaudun haastatteluihin etuk\u00e4teen ty\u00f6pisteess\u00e4ni Joensuussa. Kun saavun Kuopioon, kollegani ovat aamukahvilla, kuten t\u00e4h\u00e4n aikaan aamusta aina. Vastaanotto on yht\u00e4 l\u00e4mmin kuin joka viikko, ja ajatus mukavista ty\u00f6kavereista auttaa s\u00e4ngyst\u00e4 yl\u00f6s aikaisinakin aamuina. Kirjastoon on joka p\u00e4iv\u00e4 mukavaa tulla t\u00f6ihin niin Joensuussa kuin Kuopiossakin. Kuopiossa minulla on ty\u00f6piste suoraan kahvihuoneen vieress\u00e4, joten olen p\u00e4\u00e4ssyt tutustumaan sen p\u00e4\u00e4n porukkaan my\u00f6s hyvin. Olen tunnettu t\u00e4\u00e4ll\u00e4(kin) noidannaurusta, jonka luen itse huumorinkeruuseen vihkiytyneelle perinteentutkijalle eduksi. H\u00f6rpp\u00e4\u00e4n kahvin nopeasti, k\u00e4yn s\u00e4hk\u00f6postin l\u00e4pi ja aloitan litteroinnin.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 10:00<br \/>Ensimm\u00e4inen haastattelu on klo 10:00 ja olen varannut sille tilan Melaniasta. Haastattelua edelt\u00e4\u00e4 luonnollisesti haastattelukutsu, jotka l\u00e4het\u00e4n p\u00e4\u00e4asiallisesti s\u00e4hk\u00f6postilla. Pyrin aina sopimaan haastattelun kasvotusten, sill\u00e4 kasvokkaiskontaktissa on yleens\u00e4 helpompaa luoda hyv\u00e4 ja luontevampi kerrontatilanne. Kaskujen kerronta on l\u00e4ht\u00f6kohtaisesti informanteille haastavaa, mink\u00e4 ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4 hyvin. Ajattele, jos sinulta tultaisiin pyyt\u00e4m\u00e4\u00e4n hyv\u00e4\u00e4 vitsi\u00e4 heti nyt. Jos jotain ylip\u00e4\u00e4ns\u00e4 tulee mieleen, se ei todenn\u00e4k\u00f6isesti ole hauskaa tai sellaista, ett\u00e4 sit\u00e4 viitsisi tuntemattomalle kertoa. Haastateltavat ovat kuitenkin olleet joka ikinen aivan mahtavia tyyppej\u00e4: he ovat antautuneet muistelemaan, he ovat antaneet mahdollisuuden sille, ett\u00e4 jotain tulee mieleen ja usein sit\u00e4 tuleekin ja paljon. Osa on jopa miettinyt kerrottavia juttuja valmiiksi, mik\u00e4 on ollut aivan mahtavaa.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"756\" height=\"756\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7327\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3.jpg 756w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3-151x150.jpg 151w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3-90x90.jpg 90w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/3-380x380.jpg 380w\" sizes=\"auto, (max-width: 756px) 100vw, 756px\" \/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">T\u00e4rkeimm\u00e4t haastattelutarpeet<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Haastattelun aluksi kerron aina ensin hiukan itsest\u00e4ni ja tarkemmin tulevasta kirjasta, vaikka n\u00e4ist\u00e4 olenkin jo haastattelukutsussa kertaalleen lyhyesti kertonut. Kysyn haastateltavalta, sopiiko t\u00e4lle, jos \u00e4\u00e4nit\u00e4n haastattelun vai kirjaanko h\u00e4nen kertomansa jutut k\u00e4sin koneella. T\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen kerron aineistonk\u00e4yt\u00f6st\u00e4, mahdollisuudesta arkistointiin, mahdollisuudesta julkaista oma nimi kirjan loppuun koottavassa keruuseen osallistuneiden listassa sek\u00e4 henkil\u00f6tietojen k\u00e4sittelyst\u00e4 aineiston yhteydess\u00e4. Kysyn my\u00f6s haastateltavalta h\u00e4nen aikataulustaan, sill\u00e4 monet ovat todella kiireisi\u00e4, ja heill\u00e4 on vain tietty aika varattuna haastattelua varten. Osan haastateltavista kanssa en ole keskustellut lainkaan ennen haastatteluun tuloa, vaan olen asioinut heid\u00e4n sihteeriens\u00e4 tai assistenttiensa kanssa. Kaskuhaastattelut ovat vieneet minut yliopiston ulkopuolellekin todella hienoihin haastattelupaikkoihin ymp\u00e4ri Suomen, mutta niist\u00e4 en voi valitettavasti ennen kirjan julkaisua viel\u00e4 enemp\u00e4\u00e4 kertoa.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 11:10<br \/>Haastattelu sujuu mainiosti, ja sen j\u00e4lkeen k\u00e4ymme kollegani kanssa sy\u00f6m\u00e4ss\u00e4 Snellmanian ravintolassa. Vaikka olenkin nyt t\u00f6iss\u00e4 yliopistolla, p\u00e4\u00e4sen silti nauttimaan opiskelijaeduista, sill\u00e4 olen kuitenkin my\u00f6s p\u00e4\u00e4toiminen opiskelija. Opiskelijalounas maksaa 1,95\u20ac kampusravintoloissa ja se sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 nelj\u00e4 vaihtuvaa, p\u00e4iv\u00e4n saantisuosituksia vastaavaa ruokavaihtoehtoa, ruokajuomat, salaatin ja leiv\u00e4t. Sanoisin, ett\u00e4 aika ilmaista touhua. Yliopistossamme on hienoa my\u00f6s se, mink\u00e4 monet muutkin ovat tuoneet esiin, ett\u00e4 koko henkil\u00f6kunta rehtorista niin sanottuihin rivity\u00f6ntekij\u00f6ihin istuu samassa p\u00f6yd\u00e4ss\u00e4 lounaalla.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"853\" height=\"784\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7329\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4.jpg 853w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4-151x139.jpg 151w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4-768x706.jpg 768w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/4-413x380.jpg 413w\" sizes=\"auto, (max-width: 853px) 100vw, 853px\" \/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Lounaalla valitsin kermaisen kana-kookoskastikkeen.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Klo 11:40<br \/>Minulla on harvinaisen v\u00e4lj\u00e4 aikataulu t\u00e4n\u00e4\u00e4n huomiseen verrattuna, jolloin minulla on kolme klo 8:30-13 v\u00e4lill\u00e4 alkavaa haastattelua. Niiden v\u00e4liss\u00e4 ehdin vain ajaa aineiston koneelle, luetteloida sen, ottaa varmuuskopiot ja lounastaa pikaisesti. Tiukkojen aikataulujen takia on \u00e4\u00e4rimm\u00e4isen t\u00e4rke\u00e4\u00e4, ett\u00e4 olen valmistautunut haastatteluihin etuk\u00e4teen ja lev\u00e4nnyt hyvin. Y\u00f6vyn t\u00e4ll\u00e4kin ty\u00f6matkalla yliopiston vierashuoneessa, joiden olemassaolosta moni opiskelija ei tied\u00e4. Vierashuoneissa majoittuu yhdest\u00e4 kolmeen henkil\u00f6\u00e4 omissa huoneissaan, ja niiss\u00e4 olen tutustunut tutkijoihin ymp\u00e4ri maailmaa. Esimerkiksi er\u00e4\u00e4n AIV-instituutissa rottakokeita tekem\u00e4ss\u00e4 olleen tutkijan kanssa minulla on sovittuna lounastreffit, kun menen seuraavan kerran Lontooseen. Perjantaille minulla ei ole haastatteluja sovittuna ja pid\u00e4n silloin et\u00e4p\u00e4iv\u00e4n haastattelujen l\u00e4pikuuntelun ja juttujen poimimisen merkeiss\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Koska minulla on iltap\u00e4iv\u00e4ll\u00e4 aikaa, k\u00e4yt\u00e4n sen kuuntelemalla haastattelunauhoja l\u00e4pi nyt, kun p\u00e4\u00e4painopiste alkaa olla aineiston k\u00e4sittelyss\u00e4. Olen my\u00f6s k\u00e4ynyt haastatteluiden v\u00e4lill\u00e4 jututtamassa kahviloissa ja k\u00e4yt\u00e4vill\u00e4 istuskelevia opiskelijoita ja kyselem\u00e4ss\u00e4 heilt\u00e4 kaskuja, ja n\u00e4in on saatu mahtavaa opiskelijan\u00e4k\u00f6kulmaista aineistoa. Olen vieraillut my\u00f6s ainej\u00e4rjest\u00f6jen tapahtumissa haastattelemassa opiskelijoita, ja n\u00e4ist\u00e4kin tapahtumista on kertynyt aivan huippua aineistoa. K\u00e4yn \u00e4\u00e4nitetty\u00e4 haastatteluaineistoa l\u00e4pi j\u00e4rjestyksess\u00e4 ja toimitan sellaisille haastateltaville, jotka sit\u00e4 ovat pyyt\u00e4neet, heid\u00e4n \u00e4\u00e4ninauhansa ja transkriptionsa kuunneltaviksi ja luettaviksi. Kirjoitan varsinaiset kaskut tarkasti yl\u00f6s ja kirjaan muun keskustelun yleisluontoisemmin sek\u00e4 asiasanoitan aineiston. Jokainen tiedonantotilanne on numeroitu aineistoon ja olen merkinnyt, millaiset luvat sen k\u00e4sittelyyn ja mahdolliseen jatkok\u00e4ytt\u00f6\u00f6n on annettu.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 15:00<br \/>Iltap\u00e4iv\u00e4ll\u00e4 minulla on viel\u00e4 toinen haastattelu, johon yksi haastateltavista onkin estynyt tulemasta. Pid\u00e4mme t\u00e4st\u00e4 huolimatta mainion haastattelutuokion kahden muun informantin kanssa, joille muistuu haastattelussa kaikenlaista mieleen. Tuntuu todella mukavalta kuulla haastattelun j\u00e4lkeen informantilta, ett\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 ei ollut mieless\u00e4 mit\u00e4\u00e4n kaskuja ennen tuloani, mutta olen osannut haastatella siten, ett\u00e4 niit\u00e4 putkahtikin mieleen. T\u00e4ss\u00e4 kiittelen aina informantin omaa kyky\u00e4 heitt\u00e4yty\u00e4 muistelemaan juttuja ja antautua haastattelutilanteelle, sill\u00e4 v\u00e4kisin pakottamalla en saa yht\u00e4k\u00e4\u00e4n juttua kenelt\u00e4k\u00e4\u00e4n. Heitt\u00e4ytyminen ei silti aina auta, sill\u00e4 monet ty\u00f6skentelev\u00e4t kovan paineen alla ja liikkuvat tapaamisista toiseen, joten haastattelutilanteessa muisteleminen voi olla luonnollisesti hyvin haastavaa. T\u00e4llaisessa tilanteissa pyrin aina ilmaisemaan ymm\u00e4rryst\u00e4ni sek\u00e4 tuomaan esille, ett\u00e4 vaikka yht\u00e4\u00e4n juttua ei tulisi, haastattelu on t\u00e4rke\u00e4 ja olen kiitollinen, ett\u00e4 olen sen saanut tehd\u00e4. Olen oppinut my\u00f6s, ett\u00e4 menness\u00e4ni tekem\u00e4\u00e4n haastatteluja ei kannata koskaan ottaa t\u00e4sm\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 lomakkeita, sill\u00e4 usein on niin, ett\u00e4 haastateltavani on pyyt\u00e4nyt my\u00f6s jonkun kollegansa osallistumaan haastatteluun. T\u00e4llaiset yll\u00e4tykset ovat oikein mukavia, ja usein haastateltaville onkin helpompaa muistella hauskoja juttuja kaksin tai isommallakin porukalla.<\/p>\n\n\n\n<p>Klo 16:40<br \/>Haastattelun j\u00e4lkeen k\u00e4yn laittamassa \u00e4\u00e4ninauhan koneelle ja teen muut aineistoonottoprosedyyrit. Minulla on iso ja painava matkalaukku, koska menen viikonlopuksi kotikaupunkiini Tampereelle. Kollegani Piia sattui tekem\u00e4\u00e4n kokoelmapoistoja viime viikolla ja sielt\u00e4 l\u00f6ytyi minulle helmi\u00e4 \u2013 muun muassa Kalevala latinaksi, SKS:n Suomen kansan satuja ja tarinoita sek\u00e4 Suomen kansan kauko-Kalevalaa ja Kalevalan synty. Olen varautunut isolla laukulla, sill\u00e4 minun pit\u00e4\u00e4 kuljettaa n\u00e4m\u00e4 kaikki Helsingin ja Tampereen kautta kotiin Joensuuhun. Ty\u00f6skentelen t\u00e4m\u00e4n viikon Kuopio-p\u00e4iv\u00e4t omassa buduaarissa ja kollegani k\u00e4yv\u00e4t vinoilemassa hyv\u00e4ntahtoisesti lasin takana tavaram\u00e4\u00e4r\u00e4lleni. Suunnittelemme, ett\u00e4 hankimme kaihtimet ja patjan huoneeseen, jotta voin y\u00f6py\u00e4 siell\u00e4, koska se n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 jo kuulemma ihan kodilta.<\/p>\n\n\n\n<p>Majoittaudun vierashuoneeseen ja teen tuttavuutta italialaisen ja saksalaisen tutkijan kanssa, jotka ovat hieman pidemm\u00e4ll\u00e4 visiitill\u00e4 kuin min\u00e4. Hekin nauravat kun n\u00e4kev\u00e4t matkalaukkuni ja kerron, ett\u00e4 olen vain yhden y\u00f6n. Toinen heist\u00e4 on Kuopiossa kaksi vuotta ja sanoo, ett\u00e4 luuli minun olevan v\u00e4hint\u00e4\u00e4n kuukauden. K\u00e4yn hakemassa marketista p\u00e4iv\u00e4llist\u00e4 ja iltapalaa ja sy\u00f6ty\u00e4ni k\u00e4mpill\u00e4 kirjoitan viel\u00e4 omia henkil\u00f6kohtaisia juttujani: seminaarity\u00f6t\u00e4 sek\u00e4 lauantaille er\u00e4\u00e4seen tilaisuuteen puhetta. Kaiken kaikkiaan t\u00e4m\u00e4 on ollut hyvin tyypillinen matkaty\u00f6p\u00e4iv\u00e4, ja menen v\u00e4syneen\u00e4 nukkumaan jo kymmenen j\u00e4lkeen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ty\u00f6skentely kaskukirjaprojektissa on ollut jo t\u00e4h\u00e4n asti varsin antoisaa. Muutamana esimerkkin\u00e4 siit\u00e4 kaikesta, mit\u00e4 olen jo t\u00e4h\u00e4n menness\u00e4 oppinut, voin sanoa, ett\u00e4 olen saanut oppia tuntemaan yliopistoamme ja sen toimintaa sek\u00e4 historiaa, henkil\u00f6kuntaa ja kaikkea meill\u00e4 teht\u00e4v\u00e4\u00e4 tutkimusta paremmin kuin olisin ikin\u00e4 voinut opiskelijana tuntea. Olen saanut tutustua aivan mahtaviin kollegoihin niin kirjastossa kuin laitoksillakin. Olen saanut valtavasti itsevarmuutta omasta ammattitaidostani ja oppinut todella paljon muilta toimituskunnan j\u00e4senilt\u00e4 kaikesta aineistonkeruuseen ja kirjan toimittamiseen liittyv\u00e4st\u00e4. Ja sit\u00e4 on paljon, voin kertoa. Hauskaa on ollut my\u00f6s se, ett\u00e4 olen saanut nauraa ty\u00f6kseni tunti kaupalla. Parasta kuitenkin on, ett\u00e4 aineiston perusteella uskallan luvata, ett\u00e4 naurua riitt\u00e4\u00e4 yllin kyllin kaskukirjan lukijoillekin!<\/p>\n\n\n\n<p>Ps. Vastaanotamme kaskuaineistoa haastattelujen lis\u00e4ksi my\u00f6s netiss\u00e4 <a href=\"http:\/\/www.uef.fi\/uef-kaskut\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">lomakkeella<\/a> sek\u00e4 s\u00e4hk\u00f6postitse: <a href=\"mailto:uef-kaskut@groups.uef.fi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">uef-kaskut@groups.uef.fi<\/a> (toimituskunnan osoite). Vastaan mielell\u00e4ni mahdollisiin kysymyksiin ja annan lis\u00e4tietoja keruusta sek\u00e4 kaskukirjasta. Minut tavoittaa s\u00e4hk\u00f6postiosoitteesta <a href=\"mailto:hanpu@uef.fi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hanpu@uef.fi<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Hanna Puro \u2013 our trainee and a master\u2019s student in folklore studies \u2013 visits our blog today and offers us a glimpse into the hilarious world of UEF\u2019s anecdote collection.<\/bdo><\/h4>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"3024\" height=\"4032\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7333\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6.jpg 3024w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6-113x150.jpg 113w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6-768x1024.jpg 768w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/6-285x380.jpg 285w\" sizes=\"auto, (max-width: 3024px) 100vw, 3024px\" \/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\"><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Transcribing<\/bdo><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">I am Hanna Puro, a master\u2019s student in folklore studies at the University of Eastern Finland and in this blog, I will tell you about one of my workdays and what it means to work as a trainee in our university\u2019s own project of anecdote collection. Our university will have its 10th anniversary next year and to mark the happy occasion, we are compiling UEF-related, humorous short stories into UEF\u2019s own book of anecdotes.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">There are four of us in the editorial board of the book: Library Director <strong>Jarmo Saarti, <\/strong>Professor of Cultural Studies, specifically Folklore Studies <strong>Pertti Anttonen, <\/strong>Head of Communications <strong>Petri Hynynen <\/strong>and me. My work assignments consist of collecting and editing the material for the book. We have regular meetings with the whole editorial board, where we discuss currently important topics and make decisions concerning the material and the book.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">5:29 AM<br \/>My alarm goes off. I love slow mornings, so I usually sleep later and wake up at least an hour before leaving to work. However, today is Wednesday, which means that I will be leaving from Joensuu to Kuopio to do some fieldwork. My usual workstead is in the second floor of Carelia building, in the same corridor with members from the Joensuu City Orchestra and three biologists. I have already packed almost everything the previous night and breakfast is waiting in the fridge too, ready to be taken with me. I prepare myself for the day ahead, pack the rest of my things and head to the bus stop.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">6:19 AM<br \/>I get on the bus and decide to sleep for a while more. The early bus route of Savonlinja between the two campus cities is essential for our staff and students. Thus, usually there are some of my colleagues on the same bus with me. Often, I see many familiar faces of people who weekly take the same route at the same time. This time there are no acquaintances of mine on the bus. I fall asleep and wake up when we cross over the new, majestic bridge of J\u00e4nnevirta. I have my breakfast while the bus rolls towards the Kuopio city center.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">8:45 AM<br \/>The bus is ahead of its schedule, and it leaves me right in front of the Snellmania building. Normally at the beginning of a workday, I prepare for the day\u2019s interviews by familiarising myself with the production, positions of responsibility and the education and work history of my interviewees because as a student I have not been that familiar with most of our staff before. I have some questions suitable for all the interviewees and some personalised questions for each of them, too. If the department or unit is not familiar to me beforehand, I also get acquainted with some facts about it. For this reason, I have learned a ton about our university in its entirety, which is amazing.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">I have always been heartily welcomed to the departments. Often, I have gotten a guided tour of the facilities and seen places that I suppose not many students have had access to. Sometimes I have felt a little bit like Elias L\u00f6nnrot who was one of the persons who collected Finnish national poems in the 19th century. It is a wonderful feeling when you notice that your visit has been looked forward to and the whole staff of a department has been thinking about anecdotes to tell. Some of the interviewees have even called their former colleagues and asked for funny stories. It is fantastic that our whole university has taken the project as their own and our personnel and students want to give their time to it!<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Today I am not preparing for the interviews, since my timetable is usually quite tight during the days in Kuopio. Therefore, I have already gotten ready for them in Joensuu. I enjoy morning coffee with my colleagues. They are as welcoming as they always are, a thought of my nice colleagues makes it easier to get up from the bed, even in the earliest mornings. In Kuopio, I have my workstation right in front of the social facilities, so I have gotten to know my colleagues in Kuopio pretty well. I am known for my witch\u2019s laugh here too, which I consider to be an advantage for a folklorist interested in humour lore.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">10:00 AM<br \/>The first interview is at 10am and I have reserved a room for it in Melania building. I always prefer to do the interview face to face, since that way it is usually much easier to have comfortable and natural surroundings for telling anecdotes. I am quite aware that it is not easy to tell or think of anecdotes. Each and every one of my interviewees have been awesome: they have really surrendered themselves to reminiscing. Some of them have even thought of anecdotes to tell beforehand, which has been magnificent as well.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">In the beginning of the interview I always tell a little bit about myself and more about the forthcoming book. I ask the interviewee, if it suits them that I record the interview or if they prefer that I write the stories down on my laptop. Then I give them information about the use of the material, possibility of archiving the record, processing of the personal data and possibility to get one\u2019s name to the last page of the book on the list of the people who have participated in the collection. The anecdote interviews have taken me to many great places all over Finland but unfortunately, I am not able to tell about them before we release the book.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">11:10 AM<br \/>The interview goes well. After that I got to lunch to restaurant Snellmania with my colleague. Even if I work for UEF now, I am still a full-time student, too. The student lunch costs 1,95 euros in campus restaurants which I would say is pretty cheap. In my opinion, it is great that at our university all staff members can sit in the same table, even with rectors.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">11:40 AM<br \/>I have an unusually loose timetable today, especially compared to tomorrow\u2019s when I will have three interviews between 8:30am-1pm. Due to tight timetables, it is extremely important to be prepared for the interviews and to have a good night\u2019s sleep on the previous night. Like usually, I will stay in the guest rooms of the university. Many of the students do not even know they exist, and I must admit that I did not know before either. There are usually one to three people in rooms of their own there and I have made the acquaintance of many researchers from all around the world.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">I spent a part of the afternoon listening to the recordings of the interviews because now the focus already starts to be on the editing of the material. Between the interviews I have also gone to the cafeterias, corridors and different student events to chat with students to find out if they have some UEF anecdotes. I go through the recordings in order and provide the recording and transcription for inspection to the interviewees who have requested for it.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">3:00 PM<br \/>I have another interview in the afternoon with two informants. They remember many anecdotes during the interview. Often after the interview, the interviewees say that they had not remembered any anecdotes before the interview but they way I had interviewed them had made them remember many things. That is certainly great to hear. But of course, it is also important that the interviewees throw themselves into the situation. Anecdotes do not come by force. I know everybody is quite busy, so I am very grateful for all the interviews and anecdotes.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"e\" dir=\"ltr\">4:40 PM<br \/>After the interview, I transfer the recoding to my computer and do all the necessary procedures. This week I have a big and heavy suitcase with me because I am travelling to my hometown Tampere for the weekend. My colleagues make gentle remarks on the amount of luggage I have around my workstation.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignnone\"><a href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"827\" height=\"621\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7331\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5.jpg 827w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5-151x113.jpg 151w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5-768x577.jpg 768w, https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/5-506x380.jpg 506w\" sizes=\"auto, (max-width: 827px) 100vw, 827px\" \/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\"><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Snellmania guest room<\/bdo><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">I stay at the guest room for the night and meet an Italian and a German researcher there. They too chuckle at my luggage when they hear I am only staying for a night. All in all, it has been a typical workday to and in Kuopio. I feel tired and get to sleep already after 10pm.<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">It has been very rewarding to be working in this project of anecdote collecting. I have learned a lot about our university, its operations, history, staff and all the research we do here. I have gotten to know great colleagues both in the library and departments. I have gained a lot of confidence on my own skills and I have learned a lot from the other members of the editorial board. I have gotten to laugh for hours while working. So, I can promise you that there are plenty of laughs reserved for the readers of the UEF book of anecdotes too!<\/bdo><\/p>\n\n\n\n<p><em><bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">P. S. Besides the interviews, we also accept anecdotes via an online form (<a href=\"http:\/\/www.uef.fi\/en\/uef-kaskut\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">more information and link to the form<\/a>) and <a href=\"mailto:uef-kaskut@groups.uef.fi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">by email<\/a>. If you have any questions, I am more than happy to answer them and give more information on the collection of anecdotes and the UEF book of anecdotes. You can email me: <a href=\"mailto:hanpu@uef.fi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hanpu@uef.fi<\/a>.<\/bdo><br \/><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Hanna Puro, perinteentutkimuksen maisteriopiskelija, kirjaston harjoittelija | <bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">master\u2019s student in folklore studies, library trainee<\/bdo><br \/>K\u00e4\u00e4nn\u00f6s|<bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Translation: <\/bdo>Suvi Tolvanen<br \/>Kuvat<span class=\"TextRun SCXO207609493\" lang=\"FI-FI\" xml:lang=\"FI-FI\"><span class=\"NormalTextRun SCXO207609493\">\u00a0| <bdo lang=\"en\" dir=\"ltr\">Photos: <\/bdo><\/span><\/span>Hanna Puro<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(Please, scroll down to read a summary in English.) T\u00e4m\u00e4np\u00e4iv\u00e4isess\u00e4 blogissa vierailee perinteentutkimuksen nelj\u00e4nnen vuoden opiskelija ja kirjaston harjoittelija Hanna Puro, joka raottaa lukijoille hieman ovea UEF-kaskukeruuarjen hulvattomaan maailmaan. Hei!Olen It\u00e4-Suomen yliopiston perinteentutkimuksen maisteriopiskelija Hanna Puro ja kerron t\u00e4ss\u00e4 blogissa er\u00e4\u00e4st\u00e4 ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4st\u00e4ni sek\u00e4 siit\u00e4, mit\u00e4 kaikkea UEF-kaskukirjan teon parissa suorittamaani harjoitteluun kuuluu. It\u00e4-Suomen yliopisto juhlii [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":72,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[410],"tags":[861,117,863,859,867],"class_list":["post-7323","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ajankohtaista","tag-aineistonkeruu","tag-ita-suomen-yliopiston-kirjasto","tag-kaskukirja","tag-kaskut","tag-uef-viestinta"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fi_FI\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"(Please, scroll down to read a summary in English.) T\u00e4m\u00e4np\u00e4iv\u00e4isess\u00e4 blogissa vierailee perinteentutkimuksen nelj\u00e4nnen vuoden opiskelija ja kirjaston harjoittelija Hanna Puro, joka raottaa lukijoille hieman ovea UEF-kaskukeruuarjen hulvattomaan maailmaan. Hei!Olen It\u00e4-Suomen yliopiston perinteentutkimuksen maisteriopiskelija Hanna Puro ja kerron t\u00e4ss\u00e4 blogissa er\u00e4\u00e4st\u00e4 ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4st\u00e4ni sek\u00e4 siit\u00e4, mit\u00e4 kaikkea UEF-kaskukirjan teon parissa suorittamaani harjoitteluun kuuluu. It\u00e4-Suomen yliopisto juhlii [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"UEF Library\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/ueflibrary\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-03-14T06:00:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-01-15T09:45:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"329\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"525\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ueflibrary\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@ueflibrary\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@ueflibrary\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Kirjoittanut\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ueflibrary\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Arvioitu lukuaika\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"21 minuuttia\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\"},\"author\":{\"name\":\"ueflibrary\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/a8e211011f90578da5fdd0c5aacfeee3\"},\"headline\":\"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes\",\"datePublished\":\"2019-03-14T06:00:02+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-15T09:45:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\"},\"wordCount\":3474,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\",\"keywords\":[\"aineistonkeruu\",\"It\u00e4-Suomen yliopiston kirjasto\",\"kaskukirja\",\"kaskut\",\"UEF viestint\u00e4\"],\"articleSection\":[\"Ajankohtaista | News\"],\"inLanguage\":\"fi\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\",\"name\":\"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\",\"datePublished\":\"2019-03-14T06:00:02+00:00\",\"dateModified\":\"2026-01-15T09:45:18+00:00\",\"inLanguage\":\"fi\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fi\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg\",\"width\":329,\"height\":525},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/\",\"name\":\"UEF Library\",\"description\":\"Open science for open minds\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fi\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization\",\"name\":\"UEF Library\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fi\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2018\/04\/Logo-kirjasto.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2018\/04\/Logo-kirjasto.png\",\"width\":300,\"height\":300,\"caption\":\"UEF Library\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/ueflibrary\",\"https:\/\/x.com\/ueflibrary\",\"https:\/\/www.instagram.com\/ueflibrary\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/user\/UEFLibrary\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/a8e211011f90578da5fdd0c5aacfeee3\",\"name\":\"ueflibrary\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fi\",\"@id\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c4267db9d0c1de64a30db93f9480cb1dc4a079fcec0109e406050c596cb2ca7?s=96&d=blank&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c4267db9d0c1de64a30db93f9480cb1dc4a079fcec0109e406050c596cb2ca7?s=96&d=blank&r=g\",\"caption\":\"ueflibrary\"},\"description\":\"The UEF Library is a public academic library offering state-of-the-art library and information services especially for the university's staff members and students. However, the library is also open to everyone else who is seeking information. The UEF Library campus libraries are in Joensuu, Kuopio and Savonlinna, and in the Kuopio there is also the KUH Medical Library. The electronic collections can be accessed also off-campus by UEF staff and students.\",\"sameAs\":[\"http:\/\/www.uef.fi\/en\/web\/kirjasto\"],\"url\":\"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/author\/ueflibrary\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/","og_locale":"fi_FI","og_type":"article","og_title":"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library","og_description":"(Please, scroll down to read a summary in English.) T\u00e4m\u00e4np\u00e4iv\u00e4isess\u00e4 blogissa vierailee perinteentutkimuksen nelj\u00e4nnen vuoden opiskelija ja kirjaston harjoittelija Hanna Puro, joka raottaa lukijoille hieman ovea UEF-kaskukeruuarjen hulvattomaan maailmaan. Hei!Olen It\u00e4-Suomen yliopiston perinteentutkimuksen maisteriopiskelija Hanna Puro ja kerron t\u00e4ss\u00e4 blogissa er\u00e4\u00e4st\u00e4 ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4st\u00e4ni sek\u00e4 siit\u00e4, mit\u00e4 kaikkea UEF-kaskukirjan teon parissa suorittamaani harjoitteluun kuuluu. It\u00e4-Suomen yliopisto juhlii [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/","og_site_name":"UEF Library","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/ueflibrary","article_published_time":"2019-03-14T06:00:02+00:00","article_modified_time":"2026-01-15T09:45:18+00:00","og_image":[{"width":329,"height":525,"url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ueflibrary","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@ueflibrary","twitter_site":"@ueflibrary","twitter_misc":{"Kirjoittanut":"ueflibrary","Arvioitu lukuaika":"21 minuuttia"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/"},"author":{"name":"ueflibrary","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/a8e211011f90578da5fdd0c5aacfeee3"},"headline":"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes","datePublished":"2019-03-14T06:00:02+00:00","dateModified":"2026-01-15T09:45:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/"},"wordCount":3474,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg","keywords":["aineistonkeruu","It\u00e4-Suomen yliopiston kirjasto","kaskukirja","kaskut","UEF viestint\u00e4"],"articleSection":["Ajankohtaista | News"],"inLanguage":"fi","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/","name":"Er\u00e4s (lue: verrattain hauska ja vaiherikas) ty\u00f6p\u00e4iv\u00e4 UEF-kaskukirjan parissa |Remarkably funny and eventful workday amidst UEF book of anecdotes | UEF Library","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg","datePublished":"2019-03-14T06:00:02+00:00","dateModified":"2026-01-15T09:45:18+00:00","inLanguage":"fi","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fi","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/eras-lue-verrattain-hauska-ja-vaiherikas-tyopaiva-uef-kaskukirjan-parissa-remarkably-funny-and-eventful-workday-amidst-uef-book-of-anecdotes\/#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2019\/02\/1.jpg","width":329,"height":525},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#website","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/","name":"UEF Library","description":"Open science for open minds","publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fi"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#organization","name":"UEF Library","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fi","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2018\/04\/Logo-kirjasto.png","contentUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2018\/04\/Logo-kirjasto.png","width":300,"height":300,"caption":"UEF Library"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/ueflibrary","https:\/\/x.com\/ueflibrary","https:\/\/www.instagram.com\/ueflibrary\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/UEFLibrary"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/a8e211011f90578da5fdd0c5aacfeee3","name":"ueflibrary","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fi","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c4267db9d0c1de64a30db93f9480cb1dc4a079fcec0109e406050c596cb2ca7?s=96&d=blank&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c4267db9d0c1de64a30db93f9480cb1dc4a079fcec0109e406050c596cb2ca7?s=96&d=blank&r=g","caption":"ueflibrary"},"description":"The UEF Library is a public academic library offering state-of-the-art library and information services especially for the university's staff members and students. However, the library is also open to everyone else who is seeking information. The UEF Library campus libraries are in Joensuu, Kuopio and Savonlinna, and in the Kuopio there is also the KUH Medical Library. The electronic collections can be accessed also off-campus by UEF staff and students.","sameAs":["http:\/\/www.uef.fi\/en\/web\/kirjasto"],"url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/author\/ueflibrary\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7323","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/72"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7323"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7323\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25322,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7323\/revisions\/25322"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7323"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7323"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/ueflibrary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7323"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}