E-books unplugged – kolportöörin matkakertomus

Muistanette maaliskuisen e-kirjakampanjamme? E-kirja-aatetta levitettiin kaikille kolmelle kampukselle. Savonlinnan neuvontapiste sijoitettiin vanhan puolen toisen kerroksen aulaan, kahvilan kupeeseen. Siellä kampuslaisten tiedettiin liikkuvan ja uivan verkkoihin paremmin kuin kirjaston hiljaisissa vesissä. Mukana oli kirjastomme e-kirjavelho Kaarina Meriläinen, joten otin kolportöörin roolin. Houkuttelin opiskelijoita neuvontapisteeseen, jaoin tiedotusmateriaalia ja julistin e-kirjojen ilosanomaa.

Totta puhuen opiskelijoiden kanssa tuli juteltua niin päivän aiheesta kuin siitä poiketen. Savonlinnan aloista vastaava kolportööri-tietoasiantuntija kytki välillä e-kirjamoodin pois päältä. Tulin keränneeksi matkalaukkusaarnaajan salkkuuni muitakin opiskelijoita mietityttäviä tuntoja.

Kurssikirjojen saatavuus on kestopuheenaihe. Jos jättikokoisella kurssilla tarvitaan samanaikaisesti tiettyä oppikirjaa, ei kirjasto voi jokaiselle omaa kappaletta tarjota. Lisäksi kirja oli loppuunmyyty. Yhtä kurssikirjaa oli haalittu kotipaikkakuntien kirjastoista ympäri Suomen. Kurssikaverien muistiinpanot ja tiivistelmät ovat edelleen kovassa huudossa.

Ajatus sähköisestä kurssikirjasta ilahdutti useaa savonlinnalaisopiskelijaa, mutta yhtä moni ilmaisi lukevansa mieluummin painettua kurssikirjaa. Uitettaisiinko käyttäjät sähkökirjojen maailmaan luontevimmin silloin, kun kurssikirjojen käyttötarve on suurin? Tärkeimmistä kurssikirjoista tarvitaan elektroniset versiot. Toinen asia tykkänään on e-kirjojen – etenkin suomalaisten kurssikirjojen – hankintamahdollisuudet. Tästä on Tapio Lehtinen kirjoittanut blogin otsikolla Miksei tästä kurssikirjasta ole verkkoversiota Joskussa?

Sähköinen tenttiminen ei sinänsä liity e-kirjoihin, mutta kirjojen kysynnän jakautumiseen kyllä. Sähköinen tenttitila on kaikilla kampuksilla. Savonlinnassa se on kampuskirjaston tiloissa, mistä ei tunnuttu olevan tietoisia.

Sähköiset lehdet ja artikkelit olivat e-kirjoja tutumpia, koska niitä käytetään opetuksessa. Kolportööria ilahduttava tieto.

Keskustelussa esille nousi myös verkkokurssit vs. lähiopetus. Yksi opiskelija oli odottanut suurempaa verkkokurssien tarjontaa nimenomaan Savonlinnan kampukselle opiskelemaan tullessaan. Verkkokursseihin voikin helposti linkittää sähkömuotoisia opiskeluaineistoja. Toinen totesi lähiopetuksen pienissä ryhmissä olevan mieluisin oppimistapa.

Created with Nokia Smart Cam

Savonlinnan opiskelijayhteisö koostuu opettajakoulutuksen – joista osa taidekasvatukseen suuntautuneita OpeArtisteja – varhaiskasvatuksen, kotitalouden ja käsityökasvatuksen opiskelijoista. Värikäs joukko, kuten räsymattonäyttely e-kirjaneuvontapisteen vieressä. Neuvottavaksi heistä uskaltautui kiitettävän moni; paras osallistuminen suhteessa kampuksen opiskelijamäärään! Jos jollain jäi kokemus välistä, joka kampuskirjastossa on yksi lukulaite käytettävissä e-kirjojen kokeilua varten.

Kolportööri valittaa harkittua häiriötä yläaulan tiloissa ja kiittää Savonlinnan opiskelijoita tapaamisista, joissa kytkettiin e-kirjoihin virta vuoroin päälle ja päältä pois.

Marja Aho
Tietoasiantuntija

Afrikkalaista oppimista

HEI-ICI projektin yhteistyö kolmen afrikkalaisen yliopiston kanssa jatkui Kuopion kampuksella huhtikuussa 2014 neljän viikon ajan. Kustakin osallistujamaasta – Egypti, Kenia ja Tansania – saapui kaksi henkilöä hankkimaan uusia ideoita ja oppimaan opetuksen ja kirjastotoiminnan uusia virtauksia neljän viikon ajaksi Suomeen.

Hanketta on tehty Itä-Suomen yliopiston kansanterveystieteilijöiden johdolla yhteistyöhankkeena yliopistomme eri toimijoiden kanssa jo usean vuoden ajan. Tällä kertaa mukaan otettiin myös yliopiston e-oppimisen ja pedagogiikan asiantuntijoita Opinto- ja opetuspalveluista.

vark_allKaksi ensimmäistä viikkoa kuluikin pedagogiikan ja oppimisen uusien tekniikoiden ja menetelmien opettelemisessa. Vierailuun liittyi myös asiantuntijoiden konsultointia ja tutustumista heidän työhönsä. Egyptiläisen kollegan kommentti päättäjäisissä kuvasi hyvin oppimisajattelun muutosta:

– Opimme, ettei opettajan tarvitse koko ajan olla äänessä vaan opiskelijoille kannattaa ja tulee antaa aikaa oppimiseen.

UEF_IL

Kirjasto-osiossa painotimme uusien teknologioiden esittelyä. Joensuun seutukirjasto esitteli KOHA-kirjastojärjestelmää, joka perustuu avoimeen lähdekoodiin ja on siten otettavissa käyttöön myös kehittyvissä maissa, joissa taloudellisten resurssien niukkuus on edelleen selkeä haaste.

Ilja_digivapkplKansallliskirjasto osallistui ohjelmaan esittelemällä Joensuun kampuskirjastossa digitaalista vapaakappalekokoelmaa. Tämän aineiston tuottamiseen tutustuimme Kansalliskirjaston Mikkelin digitointi- ja konservointikeskuksessa.

mik_scanTutustuimme Kuopiossa myös Varastokirjaston tarjoamiin keskitettyihin, vähän käytetyn aineiston varastointi- ja jakelupalveluihin.

benjamin_vark

Vieraamme saivat hyvän kuvan niistä eduista, joita kansallisen tason menettelytavoilla, yhteistyöllä ja työnjaolla on saatavissa. Onkin mielenkiintoista seurata, alkaako osallistujien omiin maihin syntyä vastaavanlaisia rakenteita ja yhteistyötä.

Omassa kirjastossa esittelimme informaatiolukutaidon opettamista, kirjaston viestinnän kehittämistä uusilla sosiaalisen median välineillä ja kirjaston toiminnan tehostamista uudella teknologialla. Lisäksi pidimme työpajat akateemisesta laatujohtamisesta ja tieteellisen julkaisemisen kehityslinjoista. Esittelimme osallistujille myös kirjaston intranettia ja sen kehitysideoita.

antti

Afrikkalaisten kollegoidemme palaute oli myönteistä vaikka selkeästi näki informaatiotulvan uuvuttaneen heitä. Ideoimme lopuksi myös uusia hankeaihioita, joita aiomme konkretisoida ensi syksyn aikana.

final

Jarmo Saarti

kirjaston johtaja

”Tav-voo sav-voo” – murrekirjanäyttely Kuopion kampuskirjastossa – Book Exhibition at the Kuopio Campus Library – Finnish dialects

Kuopion kampuskirjastossa on avautunut suomen kielen murteita käsittelevien kirjojen näyttely. Näyttelyssä on murteilla kirjoitettuja kirjoja sekä murteita käsitteleviä kirjoja. Kirjanäyttelyn nimi ”Tavvoo savvoo” on peräisin Unto Eskelisen kirjoittamasta samannimisestä sanakirjasta, johon on koottu Savon murteen sanoja, esimerkkejä sekä neuvoja murteen merkitsemiseen ja ääntämiseen. Suurin osa näyttelyn kirjoista on lainattavissa kirjaston asiakaspalvelun kautta.

Vinkki: Suomen murteiden esimerkkejä voi kuunnella Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen kotisivulla.

Tarja Turunen, tietoasiantuntija

 

Kuva: Tarja Turunen
Kuva: Tarja Turunen

 

The book exhibition consists of books written in dialects and books on dialects. The name of the exhibition is the same as the book written by Mr. Unto Eskelinen. The book “Tavvoo savvoo” is a dictionary of the Savo dialect and it contains also examples and guidance how to write and pronounce Savo dialect. Most of the books in the exhibition can be borrowed at the Library’s Customer Service Desk.

Tip: Examples of Finnish dialects can be listened at the home page of the Institute for the Languages of Finland.

Tarja Turunen, Information Specialist