{"id":23618,"date":"2026-04-13T08:40:05","date_gmt":"2026-04-13T05:40:05","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/?page_id=23618"},"modified":"2026-04-13T09:25:58","modified_gmt":"2026-04-13T06:25:58","slug":"ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/","title":{"rendered":"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Ville Potka<\/strong> on ki\u00e4nd\u00e4n da ty\u00f6nd\u00e4n jullattavaksi <strong>Oscar Wilden<\/strong> prouzarunohutta seg\u00f6 suarnan \u2019\u2019Sadakieli da rouza\u2019\u2019. Wilden prouzarunot on jullattu enzim\u00e4zen kerran vuodena 1894 da suarna vuodena 1888. Ki\u00e4nn\u00f6kset on luajittu angliesta suvikarjalaksi, da ki\u00e4nn\u00f6ksien kielen on tarkistan <strong>Elena Rapa<\/strong>. Wilden prouzarunoloin tiemat ollah vierollizet, ga elvytyksen blogassa ne jullatah kaunokirjallizena kielimaterijualana.<\/p>\n\n\n\n<p>Sadakieli da rouza on jullattu enzim\u00e4ist\u00e4 kerdua <em>The Happy Prince and Other Tales<\/em> -ker\u00e4vyksess\u00e4 vuodena 1888 nimell\u00e4 <em>The Nightingale and the Rose<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Prouzarunot on jullattu enzim\u00e4ist\u00e4 kerdua <em>The Fortnightly Review<\/em> -lehess\u00e4  vuodena 1894 nimell\u00e4 <em>Poems in Prose<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"712\" src=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-1024x712.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-23628\" style=\"width:488px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-1024x712.jpg 1024w, https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-300x208.jpg 300w, https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-768x534.jpg 768w, https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-1536x1067.jpg 1536w, https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-2048x1423.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Kuva: Pixabay<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sadakieli da rouza<\/h2>\n\n\n\n<p>\u201cHi\u00e4n lubai miun kera tanssie, tuonen h\u00e4nell\u00e4 ruskeida rouzie\u201d, voivotti nuori Opastuja, \u201cga kogo miun savussa ei ole ni yht\u00e4 ruskieda rouzua.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Pez\u00e4ss\u00e4h yl\u00e4h\u00e4n\u00e4 tammessa Sadakieli h\u00e4nen kuuli, ka\u010dahti lehtil\u00f6ist\u00e4 l\u00e4bi da kummeksi.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cEi ni yht\u00e4 ruskieda rouzua kogo miun savussa!\u201d voivotti Opastuja, da kyyn\u00e4let t\u00e4ytettih h\u00e4nen \u010domat silm\u00e4t. \u201cA voi voi, mimmozista pienist\u00e4 azeista oza rippuu! Mie olen kaiken lugen, mid\u00e4 viizahat ollah kirjutettu, da kai filosofien peittoaziet ollah miun, ga rouzatta kurja on miun elos.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cT\u00e4ss\u00e4b\u00e4 on j\u00e4lgim\u00e4in tozi armastaja\u201d, sano Sadakieli. \u201cY\u00f6n toizen olen h\u00e4nest\u00e4 laulan, hos en h\u00e4nd\u00e4 tunden: y\u00f6n toizen olen h\u00e4nen starinan t\u00e4htil\u00f6ill\u00e4 sanellun da nyt mie h\u00e4nen ni\u00e4n. H\u00e4nen tukat ollah muzavat kuin hiasintan kukka, da h\u00e4nen huulet ollah ruskiet kuin h\u00e4nen himon rouza, ga gor\u2019a on luadin h\u00e4nen n\u00e4v\u00f6st\u00e4 kuin valgieda slonanluuda, da atkala on pannun pe\u010datin h\u00e4nen o\u010d\u010dah.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cKni\u00e4z\u00e4 pid\u00e4y tanssit huomena illalla\u201d, mummetti nuori Opastuja, \u201cda miun armas on siel\u00e4. Tuonen h\u00e4nell\u00e4 ruskien rouzan, hi\u00e4n tanssiu miun kera huondekseh suaten. Tuonen h\u00e4nell\u00e4 ruskien rouzan, suan mie h\u00e4nd\u00e4 sev\u00e4t\u00e4, da hi\u00e4n laskou pi\u00e4n miun hardeilla, da tartumma toine toizen k\u00e4deh. A miun savussa ei ole ruskieda rouzua, da sent\u00e4h yksin pid\u00e4y miula istuo, da hi\u00e4n astuu miusta siiri\u010d\u010di. Hi\u00e4n ei miuda dogadi, da miun syv\u00e4in murenou.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cToven, t\u00e4ss\u00e4 on tozi armastaja\u201d, sano Sadakieli. \u201cMist\u00e4 mie laulan, sid\u00e4 hi\u00e4n tirppau; mi on miula ilo, on h\u00e4nell\u00e4 tuska. Armassus toven on ihmehelline azie. Hindua on sill\u00e4 en\u00e4mbi kuin smaragdoilla, da kallehembi se on kuin luavukkahat opalit. Helmil\u00f6in libo granuattajuablokoin sid\u00e4 ei voi ostua, eig\u00f6 sid\u00e4 jarmankalla myyv\u00e4. Sid\u00e4 ei voi ostua laukkamiehild\u00e4, eig\u00f6 sid\u00e4 voi kuldua vastah viesata.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMuzikantat issutah gallereissa\u201d, sano nuori Opastuja, \u201cda jouzisoittimie soitetah, da miun armas tanssiu harpoin da skripkoin hel\u00e4tess\u00e4. Hi\u00e4n muga kebiesti tanssiu, jotta h\u00e4nen jallat ei koskieta lattieh, da dvor\u010d\u010dav\u00e4gi \u010d\u00e4meiss\u00e4 sovissa ymb\u00e4ri h\u00e4nest\u00e4 ker\u00e4yvyt\u00e4h. Ga miun kera hi\u00e4n ei tanssi, sent\u00e4h kuin ruskieda rouzua miula ei ole h\u00e4nell\u00e4 andua.\u201d Hi\u00e4n heitty nurmella, upotti pi\u00e4n k\u00e4zih, da itki.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMint\u00e4h hi\u00e4n itk\u00f6y?\u201d kyzy pieni Vihanda Liusku juossessa h\u00e4nest\u00e4 siiri\u010d\u010di h\u00e4nd\u00e4 pyssyss\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cTovengi, mint\u00e4h?\u201d sano Liipukka, kumbane lendeli lipitti p\u00e4iv\u00e4nsugahan j\u00e4lless\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cTovengi, mint\u00e4h?\u201d \u010dupetti P\u00e4iv\u00e4nkakkara vienosti susiedalla.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cHi\u00e4n itk\u00f6y ruskien rouzan t\u00e4h\u201d, sano Sadakieli.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cRuskien rouzan t\u00e4h!\u201d hy\u00f6 \u00e4l\u00e4hettih, \u201ckuin ylen nagrettavua!\u201d Da pieni Liusku, kumbane oli jottamoine tsiinikka, nagro j\u00e4rgieh.<\/p>\n\n\n\n<p>A Sadakieli ellendi Opastujan atkalan peittoazien, da istu tammessa vaikkazena da Armassuksen mistieried\u00e4 duumai\u010d\u010di.<\/p>\n\n\n\n<p>Ruttoh hi\u00e4n levitti h\u00e4nen bruunit siivet, da nouzi lendoh kohoten korgiella ilmah. Hi\u00e4n m\u00e4ni lehosta l\u00e4bi kuin kuvahane, da kuvahazen tabah hi\u00e4n purjehti savusta poikki.<\/p>\n\n\n\n<p>Pihanurmen kessess\u00e4 seizo \u010doma Rouzapuu, da konza hi\u00e4n sen n\u00e4gi, hi\u00e4n lendi sen luoksi da heitty alah lehv\u00e4ll\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cAnna miula ruskie rouza\u201d, hi\u00e4n paki\u010d\u010di, \u201cda mie siula laulan miun \u010domimman laulun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A Puu puisti pi\u00e4d\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMiun rouzat ollah valgiet\u201d, se vastai, \u201cvalgiet kuin meren vuahti, da valgiemmat kuin lumi vuorella. Ga m\u00e4ne miun vellen luoksi, kumbane kazvau vanhoista \u010duassuloista ymb\u00e4ri, da onnakko hi\u00e4n siula andau, mid\u00e4 sie tahot.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai Sadakieli lendi Rouzapuun luoksi, kumbane kazvo vanhoista \u010duassuloista ymb\u00e4ri.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cAnna miula ruskie rouza\u201d, hi\u00e4n paki\u010d\u010di, \u201cda mie siula laulan miun \u010domimman laulun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A Puu puisti pi\u00e4d\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMiun rouzat ollah keldazet\u201d, se vastai, \u201ckeldazet kuin meripihkazella valdaistuimella istujan veinneijon tukat, da keldazemmat kuin narsissa, kumbane nurmella kukkiu ennen kuin niittomies vikattehen kera tulou. Ga m\u00e4ne miun vellen luoksi, kumbane kazvau Opastujan ikkunan alla, da onnakko hi\u00e4n siula andau, mid\u00e4 sie tahot.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai Sadakieli lendi Rouzapuun luoksi, kumbane kazvo Opastujan ikkunan alla.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cAnna miula ruskie rouza\u201d, hi\u00e4n paki\u010d\u010di, \u201cda mie siula laulan miun \u010domimman laulun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A Puu puisti pi\u00e4d\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMiun rouzat ollah ruskiet\u201d, se vastai, \u201cruskiet kuin kyyhkyzen jallat, da ruskiemmat kuin korallan suuret h\u00f6r\u010d\u00e4t, kumbazet iell\u00e4h j\u00e4rell\u00e4h valdameren kololoissa lied\u017eutah. Ga talvi on miun suonet vilustan, da pakkane miun nuput n\u00e4pist\u00e4n, da myrsky miun oksat katannun, da miula ei roite ni yht\u00e4 rouzua t\u00e4n\u00e4 vuodena.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cYksi ruskie rouza on kai mid\u00e4 mie tahon\u201d, voivotti Sadakieli, \u201cvain yksi ruskie rouza! Eig\u00f6 ole nimid\u00e4 tabua, kuin mie voizin sen suaha?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cNo on er\u00e4s taba\u201d, vastai Puu, \u201cga se on muga hirvie, jotta mie en sid\u00e4 siula targie sanella.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSanele se miula\u201d, sano Sadakieli, \u201cmie en varua.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cTahtonet ruskien rouzan\u201d, sano Puu, \u201csiula pid\u00e4y luadie se muuzikasta kuudaman valgiessa, da andua sill\u00e4 v\u00e4ri siun omalla syv\u00e4inverell\u00e4. Siula pid\u00e4y miula rinda ogahaista vassen laulua. Kogo y\u00f6n siula pid\u00e4y miula laulua, da ogahazella pid\u00e4y l\u00e4visti\u00e4 siun syv\u00e4in, da siun syv\u00e4inverell\u00e4 pid\u00e4y virrata miun suonih da tulla miun omaksi.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSurma on suuri hinda maksua ruskiesta rouzasta\u201d, voivotti Sadakieli, \u201cda Elos on ylen kallis kaikilla. On mield\u00e4 my\u00f6ten istuo vihannassa me\u010d\u00e4ss\u00e4, da ka\u010d\u010duo kuldak\u00e4ril\u00f6iss\u00e4 kulgijua P\u00e4iv\u00e4ist\u00e4, da helmik\u00e4ril\u00f6iss\u00e4 kulgijua Kuudamua. Magie on orapihlajan duuhu, da magiet ollah pli\u010dkuhein\u00e4t notkon peitossa, da kannarvo, kumbaista tuuli vuaralla lied\u017euttau. Yhell\u00e4h Armassus on Elosta parembi, da kuinba linnun syd\u00e4mest\u00e4 olis ristikanzan syd\u00e4men verdua?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai hi\u00e4n levitti h\u00e4nen bruunit siivet, da nouzi lendoh kohoten korgiella ilmah. Hi\u00e4n pyyh\u00e4ldi savusta pi\u00e4li\u010d\u010di kuin kuvahane, da kuvahazen tabah hi\u00e4n purjehti lehosta poikki.<\/p>\n\n\n\n<p>Nuori opastuja viru viel\u00e4 nurmella, kunne Sadakieli oli h\u00e4nen j\u00e4tt\u00e4n, da kyyn\u00e4let h\u00e4nen \u010domissa silmiss\u00e4 ei viel\u00e4 oldu kuivettu.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cOle ilone\u201d, sano Sadakieli, \u201cole ilone, sie suat siun ruskien rouzan. Mie luajin sen muuzikasta kuudaman valgiessa, da annan sill\u00e4 v\u00e4rin miun omalla syv\u00e4inverell\u00e4. Mie paki\u010den vain, jotta sie olet tozi armastaja, sent\u00e4h kuin Armassus on Filosofieda viizahembi, hos hi\u00e4n ongi viizas, da Valdua v\u00e4gevembi, hos hi\u00e4n ongi v\u00e4gev\u00e4. Tulen v\u00e4rizet ollah h\u00e4nen siivet, da h\u00e4nen rungan v\u00e4ri on kuin tuli. H\u00e4nen huulet ollah magiet kuin mezi, da h\u00e4nen hengi kuin luadana.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Opastuja ka\u010d\u010do nurmelda yl\u00e4h, da kuundeli, ga hi\u00e4n ei ellend\u00e4n mid\u00e4 Sadakieli h\u00e4nell\u00e4 pagizi, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n tiezi vain aziet, kumbazista kniigoissa kirjutetah.<\/p>\n\n\n\n<p>Ga Tammi ellendi, da oli abie, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n ylen suvai\u010d\u010di piend\u00e4 Sadakield\u00e4, ken oli luadin pez\u00e4n h\u00e4nen oksih.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLaula miula yksi j\u00e4lgim\u00e4ne laulu\u201d, hi\u00e4n \u010dupetti, \u201cmie olen muga yksin\u00e4ne, konza sie olet m\u00e4nnyn i\u00e4reh.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai Sadakieli laulo Tammella, da h\u00e4nen i\u00e4ni oli kuin vezi, kumbane hobiezesta puasta bulbettau.<\/p>\n\n\n\n<p>Konza hi\u00e4n oli laulan loppuh, Opastuja nouzi da otti kormanista kyn\u00e4n da muistokniigan.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cH\u00e4nell\u00e4 on hyv\u00e4 muodo\u201d, hi\u00e4n pagizi i\u010dell\u00e4, konza hi\u00e4n astu lehosta l\u00e4bi i\u00e4reh, \u201csih ei voi sanuo vastah, ga ongo h\u00e4nell\u00e4 tunduo? Mie pahaksi mieleksi toivon, jotta ei. Oigieh hi\u00e4n on kuin taiduolijat tuagieh ollah: vain stiil\u2019ua, ei ni vouse vilpitt\u00f6mytt\u00e4. Hi\u00e4n ei uhrauduis toizien t\u00e4h. Hi\u00e4n vain duumai\u010d\u010dou muuzikkua, da kai tiijet\u00e4h, jotta taijot vain i\u010d\u010die duumaijah. Yhell\u00e4h pid\u00e4y sanuo, jotta h\u00e4nell\u00e4 on \u010domie s\u00e4velie i\u00e4ness\u00e4. On \u017ei\u00e4li, jotta ne ei nimid\u00e4 merkit\u00e4 libo luajita nimid\u00e4 hy\u00f6vyllist\u00e4.\u201d Da hi\u00e4n m\u00e4ni omah perttih, azettu virumah omalla olgitilalla, algo duumaija omua armasta da kodvazen per\u00e4st\u00e4 uinoi.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Kuudama kuumotti taivahalla, lendi Sadakieli Rouzapuuh, da azetti rinnan ogahaista vassen. Kogo y\u00f6n hi\u00e4n rinda ogahaista vassen laulo, da vilu hrustaline Kuudama kumardu da kuundeli. Kogo y\u00f6n hi\u00e4n laulo, da ogahane uppoi syvemb\u00e4h i syvemb\u00e4h h\u00e4nen rindah, da veri vuodi h\u00e4nest\u00e4 i\u00e4reh.<\/p>\n\n\n\n<p>Enzim\u00e4zeksi hi\u00e4n laulo armassuksen synnyst\u00e4 brihan da tyt\u00f6n syd\u00e4miss\u00e4. Da Rouzapuun korgeimmassa lehv\u00e4ss\u00e4 puhkei ihmehelline kukka, lehyt lehty\u00f6n per\u00e4h, kuin laulu toizen j\u00e4lgeh. Alguh se oli valpas, kuin tumana, kumbane joven pi\u00e4ll\u00e4 rippuu, valgie kuin huondeksen jallat da hobiene kuin p\u00e4iv\u00e4nnouzun siivet. Kuin rouzan kuvahane hobiezessa zirkkalossa, kuin rouzan kuvahane lammissa, moine oli rouza, kumbane Puun korgeimbah lehv\u00e4h puhkei.<\/p>\n\n\n\n<p>Ga Puu paki\u010d\u010di Sadakield\u00e4 painumah lujembah ogahaista vassen. \u201cPainu lujembah, pieni Sadakieli\u201d, paki\u010d\u010di Puu, \u201clibo P\u00e4iv\u00e4 nouzou ennen kuin rouza on valmis.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai Sadakieli painu lujembah ogahaista vassen, da lujembi viel\u00e4 rodi h\u00e4nen laulusta, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n laulo himon synnyst\u00e4 brihan da nei\u010d\u010dy\u00f6n syd\u00e4miss\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Da vieno valppahanruskie nouzi rouzan lehtyzill\u00e4, kuin ruskie sulhazen n\u00e4v\u00f6ss\u00e4, konza hi\u00e4n andau andilahalla suuda. A viel\u00e4 ei ollun ogahane t\u00e4ydyn h\u00e4nen syd\u00e4meh, da viel\u00e4 oli rouzangi syv\u00e4in valgie, sent\u00e4h kuin vain Sadakielen syv\u00e4inveri voi rouzasta muzavanruskien luadie.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Puu paki\u010d\u010di Sadakield\u00e4 painumah lujembah ogahaista vassen. \u201cPainu lujembah, pieni Sadakieli\u201d, paki\u010d\u010di Puu, \u201clibo P\u00e4iv\u00e4 nouzou ennen kuin rouza on valmis.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai Sadakieli painu lujembah ogahaista vassen, da ogahane koski h\u00e4nen syd\u00e4meh, da v\u00e4gev\u00e4 kibu iski h\u00e4nest\u00e4 l\u00e4bi. Ylen ka\u010dkera oli kibu, da kiihakembi viel\u00e4 rodih h\u00e4nen laulusta, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n laulo Armassuksesta, kumbazesta Surma luadiu t\u00e4yvellizen, Armassuksesta, kumbane ei kuole ni hauvassa.<\/p>\n\n\n\n<p>Da ihmehellizest\u00e4 rouzasta rodih muzavanruskie, kuin p\u00e4iv\u00e4nnouzutaivahan rouza. Muzavanruskie oli lehtyzien vy\u00f6, da muzavanruskie kuin rubiina oli syv\u00e4in.<\/p>\n\n\n\n<p>A Sadakielen i\u00e4ni tuli vienommaksi, h\u00e4nen pienet siivet allettih lyyv\u00e4 da kalvo tuli h\u00e4nen silmih. Viel\u00e4 vienombi rodi h\u00e4nen laulusta, da hi\u00e4n tunzi, kuin milien\u00f6y h\u00e4nd\u00e4 h\u00e4nen kulkussa l\u00e4pehytti.<\/p>\n\n\n\n<p>Da siid\u00e4 hi\u00e4n luadi muuzikan j\u00e4lgim\u00e4zen hel\u00e4hyksen. Valgie Kuudama sen kuuli, da unohti huondeksen, da j\u00e4i taivahalla rippumah. Ruskie rouza kuuli sen, da lumovuksissah s\u00e4rizi, da avai lehty\u00f6t huondeksen vilulla ilmalla. Ekho kando sen omah purppuranruskieh kallivokoloh, da hava\u010dutti maguajat paimenet unesta. Se liideli joven ruuvikkoloista l\u00e4bi, da ne kannettih sen viessin merell\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cKa\u010do vain\u201d, kirgu Puu, \u201crouza on nyt valmis!\u201d ga Sadakieli ei vassannun, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n viru pit\u00e4ss\u00e4 nurmessa kuolluona, ogahane syd\u00e4mess\u00e4h.<\/p>\n\n\n\n<p>Da puolenp\u00e4iv\u00e4n aigah Opastuja avai ikkunan da ka\u010d\u010do pihalla.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cVot, min lykyn lykk\u00e4i\u201d, hi\u00e4n kirgu, \u201csiin\u00e4h\u00e4n on ruskie rouza! En ole nikonza moista rouzua n\u00e4hnyn. Se on muga \u010doma, jotta sill\u00e4 on toinah pitk\u00e4 latinankieline nimi.\u201d Da hi\u00e4n kumardu da poimi rouzan.<\/p>\n\n\n\n<p>Siid\u00e4 hi\u00e4n pani \u0161li\u00e4p\u00e4n pi\u00e4h da juoksi Professoran talolla rouza ki\u00e4ss\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Professoran tyt\u00e4r istu ovella da keri sinist\u00e4 \u0161ulkkuo rullalla, da h\u00e4nen pieni koira viru h\u00e4nen jalloissa.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSie lubait miun kera tanssie, tuonen siula ruskien rouzan\u201d, sano Opastuja. \u201cT\u00e4ss\u00e4 on muailman kaikista ruskein rouza. Sie voit panna sen t\u00e4n\u00e4 ildana siun syd\u00e4men rinnalla, da konza my\u00f6 yhess\u00e4 tanssimma, se siula sanelou kuin mie siuda armassan.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A nei\u010dyt rupisti suuda.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cPahaksi mieleksi mie duumai\u010den, jotta se ei p\u00e4dis miun pluat\u2019an kera\u201d, hi\u00e4n vastai, \u201cda yksikai Kammariherran siz\u00e4renpoiga on ty\u00f6nd\u00e4n miula kallehie kivil\u00f6i, da kai tiijet\u00e4h, jotta kivet maksetah \u00e4ij\u00e4ldi en\u00e4mbi kuin kukat.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cA sieb\u00e4 olet ylen kiitt\u00e4m\u00e4t\u00f6in\u201d, sano Opastuja \u00e4riesti, da heitti rouzan uuli\u010dalla, kusta se kirboi ojah, da k\u00e4rrin ratas kulgi siid\u00e4 pi\u00e4li\u010d\u010di.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cKiitt\u00e4m\u00e4t\u00f6in!\u201d sano nei\u010dyt. \u201cMie sanon, jotta sie olet ylen sybie, da yksikai, ken sie ehkis olet? Tyhj\u00e4ne Opastuja. Vot, mie en usso, jotta siula on ehkis hobieista lappua siun kengiss\u00e4, kuin Kammariherran siz\u00e4renpoijalla.\u201d Da hi\u00e4n nouzi stuulalda da m\u00e4ni perttih.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMi hupsu azie Armassus on\u201d, sano Opastuja k\u00e4velless\u00e4 i\u00e4reh. \u201cSe ei ole ni puoliksi muga hy\u00f6vylline kuin Lougiekka, sent\u00e4h kuin se ei nimid\u00e4 tovessa, da se ainos sanelou azeista, kumbazie ei tapahu, da panou uskomah azeih, kumbazet ei olla praudua. Oigieh se on v\u00e4gi hy\u00f6vyt\u00f6ind\u00e4, da sent\u00e4h kuin t\u00e4h aigah on ylen t\u00e4rgied\u00e4, jotta aziet ollah hy\u00f6vyllizie, mie my\u00f6ssyn Filosofieh da rubien opastumah Metafiziekkah.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dai hi\u00e4n my\u00f6sty omah perttih, otti suuren p\u00f6lyzen kniigan da algo lugie.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Taiduolija<\/h2>\n\n\n\n<p>Er\u00e4h\u00e4n\u00e4 ildana rodi h\u00e4nell\u00e4 mieli luadie kuva <em>Mielihyv\u00e4st\u00e4 mi kodvazen kest\u00e4y<\/em>. Da hi\u00e4n l\u00e4hti mieronrandah vaskie e\u010d\u010dim\u00e4h. Hi\u00e4n ni\u00e4t vain vassen mugah maltto duumaija.<\/p>\n\n\n\n<p>A kai kogo muailman vaski oli kavonnun, ei nikusta kogo muailmasta voinun vaskie l\u00f6ydi\u00e4, pai\u010d\u010di vaski, kumbazessa oli kuva <em>Ig\u00e4v\u00e4st\u00e4 mi ij\u00e4ksi ji\u00e4y<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>No t\u00e4m\u00e4n kuvan oli hi\u00e4n, da omin k\u00e4zin, luadin, da sen azettan sen ainavozen hauvalla, ked\u00e4 hi\u00e4n oli ilmazessa ij\u00e4ss\u00e4 armastan. Hauvalla kuolluon, ked\u00e4 hi\u00e4n oli en\u00e4mbi kaikkie armastan, hi\u00e4n oli azettan t\u00e4m\u00e4n h\u00e4nen i\u010den luajitun kuvan muga, jotta se olis merkkin\u00e4 ristikanzan suvai\u010duksesta, kumbane ei kuole, da simvola ristikanzan ig\u00e4v\u00e4st\u00e4 mi ij\u00e4ksi ji\u00e4y. Da kogo muailmassa ei ollun nimid\u00e4 muuda vaskie kuin vaski siin\u00e4 kuvassa.<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n otti kuvan, kumbazen hi\u00e4n oli luadin, da pani sen suureh ahjoh, da ando sen tulella.<\/p>\n\n\n\n<p>Da <em>Ig\u00e4v\u00e4n mi ij\u00e4ksi ji\u00e4y<\/em> kuvan vassesta hi\u00e4n luadi kuvan <em>Mielihyv\u00e4st\u00e4 mi kodvazen kest\u00e4y<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Hyv\u00e4nluadija<\/h2>\n\n\n\n<p>Oli y\u00f6 da Hi\u00e4n oli yksin.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n n\u00e4gi loittona py\u00f6rien linnan sein\u00e4t da l\u00e4hti linnah kohti.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Hi\u00e4n tuli l\u00e4hill\u00e4, Hi\u00e4n kuuli linnan syd\u00e4mess\u00e4 ilozien jalgoin askelet da ozakkahan suun nagron da monien kandelehien \u0161umun. Da Hi\u00e4n kolahutti ver\u00e4j\u00e4h da er\u00e4s vardoi\u010d\u010dija H\u00e4nell\u00e4 avai.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n ka\u010d\u010do taluo, kumbane oli luajittu marmorasta da kumbazen iess\u00e4 seizottih valgiet marmorapa\u010d\u010dahat. Pa\u010d\u010dahie kierrettih girl\u2019annat, da talon syd\u00e4mess\u00e4 da pihalla oli sedripuuhizie tuliroivoloi. Da Hi\u00e4n astu perttih.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Hi\u00e4n oli kulgen kalsedonalla da jaspiksella \u010domennettuloista koridoroista l\u00e4bi, da tullun suurella pruazniekkazualalla, Hi\u00e4n n\u00e4gi merensiniruskiella divanalla virumassa ristikanzan, kumbazen tukissa oldih gruununa ruskiet rouzat da kumbazen huulet oldih viinist\u00e4 ruskiet.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n m\u00e4ni h\u00e4nen tuaksi da kossetti h\u00e4nen olgapi\u00e4h da kyzy h\u00e4neld\u00e4: \u201cMint\u00e4h sie el\u00e4t t\u00e4h tabah?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da briha ki\u00e4ndy ymb\u00e4ri da tundi H\u00e4nen, da luadi vastauksen: \u201cA mie ammuin olin prokuazataudine, da sie miun siid\u00e4 pi\u00e4ssit. Kuinba muiten miula pid\u00e4is eli\u00e4?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n astu talosta pihalla da m\u00e4ni j\u00e4rell\u00e4h uuli\u010dalla.<\/p>\n\n\n\n<p>Da kodvazen per\u00e4st\u00e4 Hi\u00e4n n\u00e4gi ristikanzan, kumbazen n\u00e4g\u00f6 da vuate oldih kruassitut da kumbazen keng\u00e4t oldih helmist\u00e4 luajitut. Da h\u00e4nen tagua tuli hil\u2019l\u2019akkazeh kuin me\u010d\u010d\u00e4niekka briha, kumbazella oli pi\u00e4ll\u00e4 kaksiv\u00e4rine halatta. Kuin obrazasta oli nei\u010d\u010dy\u00f6n valgie n\u00e4g\u00f6, da himo kiilu brihan silmiss\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n terv\u00e4h tabai brihan da kossetti h\u00e4nen k\u00e4tt\u00e4 da kyzy h\u00e4neld\u00e4: \u201cMint\u00e4h sie ka\u010dot t\u00e4d\u00e4 naista da tuah tabah?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da briha ki\u00e4ndy ymb\u00e4ri da tundi H\u00e4nen da vastai: \u201cA mie ammuin olin sogie, da sie annoit miula n\u00e4v\u00f6n. Mid\u00e4b\u00e4 muuda miula pid\u00e4is ka\u010d\u010duo?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n juoksi ielleh da kossetti nei\u010d\u010dy\u00f6n kruassittuo vuatetta da kyzy h\u00e4neld\u00e4: \u201cEig\u00f6 voi nimih muuh \u010durah astuo kuin ri\u00e4h\u00e4n \u010durah?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da nei\u010dyt ki\u00e4ndy ymb\u00e4ri da tundi H\u00e4nen, da nagro da vastai: \u201cA sie prossit miun ri\u00e4h\u00e4t, da t\u00e4m\u00e4 \u010dura on mield\u00e4 my\u00f6ten.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n l\u00e4hti linnasta i\u00e4reh.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Hi\u00e4n oli tullun linnasta pihalla, Hi\u00e4n n\u00e4gi ku dorogarannassa istu itkij\u00e4 briha.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Hi\u00e4n m\u00e4ni h\u00e4neh kohti da kossetti h\u00e4nen pitkie tukkie da kyzy h\u00e4neld\u00e4: \u201cMint\u00e4h sie itet?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da briha ka\u010d\u010do yl\u00e4h da tundi H\u00e4nen, da luadi vastauksen: \u201cA mie ammuin olin kuollun da sie miun kuolieloista nossit. Mid\u00e4b\u00e4 muuda miula pid\u00e4is ruadua kuin itkie?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Opastuja<\/h2>\n\n\n\n<p>Konza Narkissos kuoli, h\u00e4nen mielihyv\u00e4n lambi muuttu magien vein mal\u2019l\u2019asta mal\u2019l\u2019aksi suolazie kyyn\u00e4lie, da Oreadat tuldih itkien me\u010d\u010d\u00e4muasta l\u00e4bi sill\u00e4 laulamah da sid\u00e4 hyvitt\u00e4m\u00e4h.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza hy\u00f6 n\u00e4htih, jotta lambi oli muuttun magien vein mal\u2019l\u2019asta mal\u2019l\u2019aksi suolazie kyyn\u00e4lie, hy\u00f6 v\u00e4llennettih hi\u00e4n vihannat kassat da itkiettih lammilla da sanottih: \u201cMy\u00f6 emm\u00e4 kummeksi, ku sie t\u00e4h tabah ig\u00e4v\u00f6i\u010det Narkissosta, muga \u010doma hi\u00e4n oli.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cA oligo Narkissos \u010doma?\u201d kyzy lambi.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cKenb\u00e4 sen tied\u00e4is paremmin kuin sie?\u201d vassattih Oreadat. \u201cMeist\u00e4 hi\u00e4n ainos kulgi siiri\u010d\u010di, ga siuda hi\u00e4n e\u010d\u010di, da hi\u00e4n viru siun \u00e4br\u00e4h\u00e4ll\u00e4 da alah siuh ka\u010d\u010do, da siun vezien zirkkalossa hi\u00e4n n\u00e4gi h\u00e4nen oman \u010domuon kuvahazen.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da lambi vastai: \u201cA mie armassin Narkissosta, sent\u00e4h kuin konza hi\u00e4n viru miun \u00e4br\u00e4h\u00e4ll\u00e4 da ka\u010d\u010do alah miuh, h\u00e4nen silmien zirkkalossa mie ainos n\u00e4in miun oman \u010domuon kuvahazen.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Muasteri<\/h2>\n\n\n\n<p>Konza kaikella mualla rodi pimie, ped\u00e4j\u00e4zen tuliroivon viritt\u00e4nyt arimatielane Ossippa astu vuaralda alah notkoh. H\u00e4nell\u00e4 ni\u00e4t oli omassa koissa ruaduo.<\/p>\n\n\n\n<p>Da polvillah M\u00e4netyksen notkon piikivil\u00f6ill\u00e4 hi\u00e4n n\u00e4gi brihan, ken oli alasti da itki. H\u00e4nen tukat oldih mein v\u00e4rizet, da h\u00e4nen runga kuin valgie kukka, ga hi\u00e4n oli satattan oman rungan ogahazih da h\u00e4nen tukkien pi\u00e4ll\u00e4 hi\u00e4n oli azettan tuhkat gruunuksi.<\/p>\n\n\n\n<p>Da bohatta sano brihalla, kumbane oli alasti da itki: \u201cEn kummeksi ku siun atkala on muga suuri, sent\u00e4h kuin Hi\u00e4n toven oli hyv\u00e4 mies.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da briha vastai: \u201cEn mie H\u00e4nen t\u00e4h ite, vain miun i\u010den. Miegi olen muuttan vein viiniksi, da olen parendan prokuazataudizen da andan n\u00e4v\u00f6n sogiella. Mie olen astun vett\u00e4 my\u00f6ten, da haudakololoissa el\u00e4jist\u00e4 olen ajan biessat i\u00e4reh. Olen sy\u00f6tt\u00e4n n\u00e4lg\u00e4hizet tyhj\u00e4ss\u00e4 muassa, kussa ei ollun sy\u00f6mist\u00e4, da olen nostan kuolluot hi\u00e4n kaijoista perttil\u00f6ist\u00e4, da miun k\u00e4ssyst\u00e4, da suuren joukon iess\u00e4, kuiva fiigapuu n\u00e4ivisty. Kai dielot, mid\u00e4 t\u00e4m\u00e4 mies on ruadan, olen miegi ruadan. Da yhell\u00e4h hy\u00f6 ei olla miuda nuaglittu ristah.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Suudotalo<\/h2>\n\n\n\n<p>Suudotalo oli i\u00e4net\u00f6in, da Ristikanza tuli alasti Jumalan edeh.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala avai Ristikanzan eloksen kniigan.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala sano Ristikanzalla: \u201cSiun elos on ollun paha, da pillua olet luadin heil\u00e4, ket tarvittih hyvit\u00e4ndi\u00e4, da avun tarvi\u010d\u010dijoilla sie olet ollun kargie da kovava\u010d\u010dane. Keyh\u00e4t ku\u010duttih siuda da sie et kuunnellun, da siun korvat oldih ummessa Miun vaivazien voivotuksella. Armottomien perinn\u00f6n sie otit i\u010dell\u00e4 da siun susiedan viinasaduh sie ty\u00f6nnit revot. Sie otit lapsien leiv\u00e4n da annoit sen koirilla syyv\u00e4, da Miun suoloilla el\u00e4j\u00e4t prokuazataudizet, keill\u00e4 oli rauha da ket Miuda kunnivoitettih, sie ajoit mieronrandah, da Miun mualla, kumbazesta Mie siun luajin, sie valutit vijatoinda verda.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Ristikanza luadi vastauksen da sano: \u201cJuuri nenga mie ruavoin.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala avai Ristikanzan eloksen kniigan uuvessah.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala sano Ristikanzalla: \u201cSiun elos on ollun paha, da Miun siula ozutettuo \u010comutta sie olet e\u010d\u010din, da Miun peitetyst\u00e4 Hyv\u00e4st\u00e4 sie assuit siiri\u010d\u010di. Siun pertin sein\u00e4t oldih kuvin kruassitut, da siun tylgevyksien kravatista sie nouzit pillil\u00f6in i\u00e4neh. Sie luajit sei\u010d\u010demen alttarie ri\u00e4hill\u00e4, kumbazie Mie olen tirppan, da s\u00f6it siid\u00e4 mist\u00e4 ei pie syyv\u00e4, da siun purppuranruskie vuate oli kolmella huigien merkill\u00e4 kirjutettu. Siun jumalat ei oldu ni kuldua, ni hobieda, mit kesset\u00e4h, vain lihua mi kuolou. Sie t\u00f6l\u00e4it niijen tukat duuhuvezill\u00e4 da panit granuattajuablokat niijen k\u00e4zih. Sie t\u00f6l\u00e4it niijen jallat safranalla da levitit matot niijen edeh. Antimonalla t\u00f6l\u00e4it niijen silm\u00e4luomet da miirulla niijen rungat. Sie heityit muah niijen iess\u00e4, da siun jumaloin prestolat oldih azetettu p\u00e4iv\u00e4paistoh. Sie ozutit p\u00e4iv\u00e4zell\u00e4 oman huigien da kuudamalla oman mielett\u00f6my\u00f6n.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Ristikanza luadi vastauksen da sano: \u201cJuuri nenga mie ruavoin.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala avai Ristikanzan eloksen kniigan kolmannen kerran.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala sano Ristikanzalla: \u201cPaha on ollun siun elos, da pahanruannalla tazait hyv\u00e4n, da vi\u00e4rin ruannalla yst\u00e4v\u00e4llizy\u00f6n. Siuda sy\u00f6tt\u00e4jie k\u00e4zie sie satatit, da n\u00e4nnil\u00f6i, kumbazet annettih siula imie, sie paheksit. Siun luoksi vein kera tullutta l\u00e4htiess\u00e4 juotatti, da rozvot, ket otettih siun hi\u00e4n palatkah peittoh y\u00f6ll\u00e4, sie petit ennen p\u00e4iv\u00e4nnouzuo. Siun vihaniekan, ken siun si\u00e4sti, sie ajoit anzah, da siun yst\u00e4v\u00e4n, ken siun keralla kulgi, sie hinnalla m\u00f6it, da niill\u00e4, ket siula tuodih Suvai\u010dusta, sie ainos vastait Himolla.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Ristikanza luadi vastauksen da sano: \u201cJuuri nenga mie ruavoin.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala salbai Ristikanzan eloksen kniigan da sano: \u201cTiett\u00e4v\u00e4ne Mie ty\u00f6nn\u00e4n siun Uaduh. Juuri Uaduh ty\u00f6nn\u00e4n Mie siun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Ristikanza kirgu: \u201cEt sie voi.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala sano Ristikanzalla: \u201cMint\u00e4h mie en voi siuda ty\u00f6ndi\u00e4 Uaduh, da mist\u00e4 syyst\u00e4?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSent\u00e4h kuin Uavussa mie olen ainos el\u00e4n\u201d, vastai Ristikanza.<\/p>\n\n\n\n<p>Da suudotalo oli i\u00e4net\u00f6in.<\/p>\n\n\n\n<p>Da kodvazen per\u00e4st\u00e4 Jumala pagizi, da sano Ristikanzalla: \u201cKu en siuda voi ty\u00f6ndi\u00e4 Uaduh, tiett\u00e4v\u00e4ne Mie ty\u00f6nn\u00e4n siun Ruajuh. Juuri Ruajuh ty\u00f6nn\u00e4n Mie siun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Ristikanza kirgu: \u201cEt sie voi.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Jumala sano Ristikanzalla: \u201cMint\u00e4h mie en voi siuda ty\u00f6ndi\u00e4 Ruajuh, da mist\u00e4 syyst\u00e4?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSent\u00e4h kuin nikonza, da nikussa, en mie ole voinun sid\u00e4 kuvitella\u201d, vastai Ristikanza.<\/p>\n\n\n\n<p>Da suudotalo oli i\u00e4net\u00f6in.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Viizahuon opastaja<\/h2>\n\n\n\n<p>Lapsuosta suaten h\u00e4nen oli t\u00e4ytt\u00e4n t\u00e4yvelline tiedo Jumalasta, da konza hi\u00e4n oli viel\u00e4 briha\u010d\u010du, moni pyh\u00e4 mies da er\u00e4h\u00e4t pyh\u00e4t naizet v\u00e4l\u2019l\u2019\u00e4ss\u00e4 linnassa, kusta hi\u00e4n oli roduzin, \u00e4ij\u00e4ldi kummeksittih h\u00e4nen vastauksien vagavua viizahutta.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza h\u00e4nen vanhemmat oldih annettu h\u00e4nell\u00e4 urohon halatan da sormuksen, hi\u00e4n ando heil\u00e4 suuda, j\u00e4tti hi\u00e4t da l\u00e4hti mieron randah sanelemah muailmalla Jumalasta. Sih aigah oli ni\u00e4t muailmassa \u00e4ij\u00e4 ristikanzua, ket ei tiijetty Jumalasta ni vouse, libo tiijettih H\u00e4nest\u00e4 vain v\u00e4h\u00e4zen, libo kumarreldih vi\u00e4rie jumaloi, kumbazet elet\u00e4h pyhiss\u00e4 lehtoloissa da ei huolita hi\u00e4n kumardelijoista.<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n loi silm\u00e4t p\u00e4iv\u00e4zeh da matkai sandualiloitta astuon, kuin hi\u00e4n oli n\u00e4hnyn, ku pyh\u00e4t miehet assutah, da kanduan vy\u00f6ll\u00e4 nahkahista sum\u010d\u010dua da savista vezibutilkkaista.<\/p>\n\n\n\n<p>Da juamua my\u00f6ten astuossa hi\u00e4n oli t\u00e4yzi iluo, mi rodiu t\u00e4yvellizest\u00e4 tiijosta Jumalasta, da hi\u00e4n pajatti loppematta Jumalan kunnivoksi; da kodvan per\u00e4st\u00e4 hi\u00e4n tuli vakkinazeh muah, kussa oli \u00e4ij\u00e4 linnua.<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n kulgi yhest\u00e4toista linnasta l\u00e4bi. Da er\u00e4h\u00e4t n\u00e4ist\u00e4 linnoista oldih notkoloissa, da er\u00e4h\u00e4t suurien jogiloin abr\u00e4hill\u00e4, da toizet vuaroilla. Da jogahizesta linnasta hi\u00e4n l\u00f6ydi opastujan, ken suvai\u010d\u010di h\u00e4nd\u00e4 da astu h\u00e4nen j\u00e4lless\u00e4, da suuri joukko rahvasta kulgi h\u00e4nen j\u00e4lless\u00e4 jogahizesta linnasta, da tiedo Jumalasta levii kaikkeh muah, da moni halli\u010d\u010dija ki\u00e4nnytettih, da papit pyh\u00e4kodiloissa, kumbazissa oli jumaloi, n\u00e4htih jotta puolet hi\u00e4n elontulosta oli m\u00e4nnyn, da konza hy\u00f6 ly\u00f6dih hi\u00e4n barabanoi puolenp\u00e4iv\u00e4n aigah, niken \u2013 libo vain set\u00e4m\u00e4 \u2013 ei tullun h\u00e4nd\u00e4kukkoloin da lihauhriloin kera, kuin oli ollun muan taba ennen h\u00e4nen tulendua.<\/p>\n\n\n\n<p>Yhell\u00e4h mid\u00e4 en\u00e4mbi rahvasta astu h\u00e4nen j\u00e4lless\u00e4, da mid\u00e4 suurembi joukko h\u00e4nell\u00e4 oli opastujua, sid\u00e4 suuremmaksi rodi h\u00e4nen ig\u00e4v\u00e4. Da hi\u00e4n ei tied\u00e4n, mint\u00e4h h\u00e4nen ig\u00e4v\u00e4 oli muga suuri. Hi\u00e4n ni\u00e4t ainos pagizi Jumalasta, da sen t\u00e4yvellizen tiijon t\u00e4yzin\u00e4zy\u00f6st\u00e4, min Jumala oli i\u010de h\u00e4nell\u00e4 andan.<\/p>\n\n\n\n<p>Da er\u00e4h\u00e4n\u00e4 ildana hi\u00e4n l\u00e4hti yhennest\u00e4toista linnasta, kumbane oli Armeniessa, da h\u00e4nen opastujat da suuri joukko rahvasta assuttih h\u00e4nen j\u00e4lless\u00e4; da hi\u00e4n m\u00e4ni yl\u00e4h vuaralla da istu vuaralla olijalla kivell\u00e4, da h\u00e4nen opastujat seizottih h\u00e4nest\u00e4 ymb\u00e4ri, da rahvas heityttih polvillah notkossa.<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n laski pi\u00e4n k\u00e4zih da itki, da sano omalla Hengell\u00e4: \u201cMint\u00e4h mie olen t\u00e4yzi ig\u00e4vi\u00e4 da varavuo, da kai miun opastujat ollah vihaniekkoi ket assutah p\u00e4iv\u00e4paissossa?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da h\u00e4nen Hengi h\u00e4nell\u00e4 vastai da sano: \u201cJumala t\u00e4ytti siun t\u00e4yvellizell\u00e4 tiijolla H\u00e4nest\u00e4 i\u010dest\u00e4, da sie olet andan t\u00e4m\u00e4n tiijon i\u00e4reh toizilla. Kallehen helmen sie olet jagan, da ombeluksettoman vuattien sie olet revitt\u00e4n halgi. Ken andau viizahutta i\u00e4reh, i\u010deld\u00e4 varrastau. Hi\u00e4n buitto kuin andau oman uardehen rozvolla. Eig\u00f6 Jumala ole siuda viizahembi? Ken sie olet andamah i\u00e4reh peittoazien, min Jumala on siula sanellun? Mie ammuin olin bohatta, da sie olet miusta luadin keyh\u00e4n. Kerran n\u00e4in Jumalan, da nyt sie olet pannun H\u00e4nen miulda peittoh.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n itki uuvessah, sent\u00e4h kuin hi\u00e4n tiedi, jotta h\u00e4nen Hengi h\u00e4nell\u00e4 toven pagizi, da hi\u00e4n oli andan toizilla t\u00e4yvellizen tiijon Jumalasta, da hi\u00e4n buitto kuin \u010diepustu Jumalan helmoih, da h\u00e4nen usko l\u00e4hti h\u00e4nest\u00e4 h\u00e4neh uskojien luvun t\u00e4h.<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n sano i\u010dell\u00e4: \u201cMie en en\u00e4mbi\u00e4 sanele Jumalasta. Ken andau viizahutta i\u00e4reh, i\u010deld\u00e4 varrastau.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da sent\u00e4m\u00e4n \u010duassun per\u00e4st\u00e4 opastujat tuldih h\u00e4nen luoksi da heityttih muah da sanottih: \u201cMuasteri, sanele meil\u00e4 Jumalasta, sent\u00e4h kuin siula on t\u00e4yvelline tiedo Jumalasta, da nikell\u00e4 pai\u010d\u010di siula ei ole sid\u00e4 tieduo.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n vastai heil\u00e4 da sano: \u201cMie sanelen teil\u00e4 kaikista muista dieloloista taivahassa da muan pi\u00e4ll\u00e4, ga Jumalasta mie en teil\u00e4 sanele. Ni nyt nikonza en teil\u00e4 sanele Jumalasta.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da hy\u00f6 h\u00e4nell\u00e4 si\u00e4nnyttih da sanottih: \u201cSie olet mi\u00e4t juohattan tyhj\u00e4h muah, jotta my\u00f6 siuda kuundelizima. Ty\u00f6nn\u00e4tg\u00f6 sie mi\u00e4t n\u00e4lg\u00e4hizin\u00e4 i\u00e4reh, da suuren rahvahan, ket sie olet pannun siun j\u00e4lless\u00e4 kulgemah?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da hi\u00e4n vastai heil\u00e4 da sano: \u201cMie en sanele teil\u00e4 Jumalasta.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da rahvas nuristih da sanottih: \u201cSie olet mi\u00e4t juohattan tyhj\u00e4h muah, da et ole meil\u00e4 andan nimid\u00e4 syyv\u00e4. Sanele meil\u00e4 Jumalasta da se meil\u00e4 t\u00e4ydyy.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A hi\u00e4n ei heil\u00e4 virkkan nimid\u00e4. Hi\u00e4n ni\u00e4t tiedi, jotta kuin hi\u00e4n pagizis heil\u00e4 Jumalasta, ga hi\u00e4n andais i\u00e4reh oman uardehen.<\/p>\n\n\n\n<p>Da abiet opastujat l\u00e4htiettih i\u00e4reh, da suuret rahvahanjoukot m\u00e4ndih j\u00e4rell\u00e4h omih kodiloih. Da \u00e4ij\u00e4 ristikanzua kuoli matalla.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza hi\u00e4n oli yksin, hi\u00e4n nouzi da loi silm\u00e4t kuudamah, da matkai sei\u010d\u010demen kuuda, da ei ni paissun ni vassannun nikell\u00e4. Da konza sei\u010d\u010demes kuu oli kulun, hi\u00e4n tuli tyhj\u00e4h muah, mi on Suuren Joven tyhj\u00e4 mua. Da konza hi\u00e4n oli l\u00f6yd\u00e4n kallivokolon, kumbazessa Kentaura oli ammuin el\u00e4n, hi\u00e4n otti sen omaksi el\u00e4nd\u00e4kohaksi da luadi i\u010dell\u00e4 kazlamaton kudamalla viruo, da rubei pyhitt\u00e4j\u00e4ksi. Da joga \u010duassuo Pyhitt\u00e4j\u00e4 kumardeli Jumalua, ku Hi\u00e4n oli andan h\u00e4nen pidi\u00e4 \u00e4ij\u00e4v\u00e4h\u00e4 tieduo H\u00e4nest\u00e4 da H\u00e4nen ihmehellizest\u00e4 suuruosta.<\/p>\n\n\n\n<p>No er\u00e4h\u00e4n\u00e4 ildana, konza Pyhitt\u00e4j\u00e4 istu h\u00e4nen el\u00e4nd\u00e4kohaksi otetun kallivokolon iess\u00e4, hi\u00e4n n\u00e4gi brihan, kudamalla oli paha da \u010doma n\u00e4g\u00f6, da kudama kulgi siiri\u010d\u010di iminkummazissa vuatteissa da tyhjin k\u00e4zin. Joga ildua tyhjin k\u00e4zin briha kulgi siiri\u010d\u010di, da joga huondesta hi\u00e4n tuli j\u00e4rell\u00e4h ki\u00e4t t\u00e4yzi purppurua da helmie. Hi\u00e4n ni\u00e4t oli Rozvo da hi\u00e4n kisko laukkamiehien karavuanoi.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Pyhitt\u00e4j\u00e4 ka\u010d\u010do h\u00e4nd\u00e4 da h\u00e4nell\u00e4 oli h\u00e4nd\u00e4 \u017ei\u00e4li. A hi\u00e4n ei nimid\u00e4 virkkan. Hi\u00e4n ni\u00e4t tiezi, jotta ken sanan virkkau, m\u00e4nett\u00e4y oman usson.<\/p>\n\n\n\n<p>Da er\u00e4h\u00e4ll\u00e4 huondeksella, konza briha tuli j\u00e4rell\u00e4h ki\u00e4t t\u00e4yzi purppurua da helmie, hi\u00e4n seizattu da rupisti suun da iski jalgua muah, da sano Pyhitt\u00e4j\u00e4ll\u00e4: \u201cMint\u00e4h sie ainos ka\u010dot miuda t\u00e4h tabah, konza assun siiri\u010d\u010di? Mid\u00e4 se on mid\u00e4 mie ni\u00e4n siun silmiss\u00e4? Ei niken ole miuda ennen ka\u010d\u010don t\u00e4h tabah. Da se dielo on miula ogahane da \u010duudo.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Pyhitt\u00e4j\u00e4 vastai h\u00e4nell\u00e4 da sano: \u201cMiun silmiss\u00e4 sie ni\u00e4t \u017ei\u00e4lie. \u017di\u00e4li on se, mi ka\u010d\u010dou miun silmist\u00e4 siuh.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da briha nagro paheksien, da kirgu Pyhitt\u00e4j\u00e4ll\u00e4 kargiella i\u00e4nell\u00e4, da sano h\u00e4nell\u00e4: \u201cMiula on purppurua da helmie k\u00e4ziss\u00e4, ga siula on vain kazlamatto mill\u00e4 viruo. Mid\u00e4 \u017ei\u00e4lie siula pid\u00e4is olla miula varoin? Da mist\u00e4 syyst\u00e4 siun on \u017ei\u00e4li?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMiun on siuda \u017ei\u00e4li\u201d, sano Pyhitt\u00e4j\u00e4, \u201csent\u00e4h kuin siula ei ole tieduo Jumalasta.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cOngo t\u00e4m\u00e4 tiedo Jumalasta kallis dielo?\u201d kyzy briha, da hi\u00e4n tuli l\u00e4hill\u00e4 kallivokolon suuda.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSe on kallehembi kuin kai muailman purppura da helmet\u201d, vastai Pyhitt\u00e4j\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cDa ongo siula se?\u201d kyzy nuori Rozvo, da hi\u00e4n tuli viel\u00e4 l\u00e4hemm\u00e4ksi.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cKerran, toven\u201d, vastai Pyhitt\u00e4j\u00e4, \u201cmiula oli t\u00e4yvelline tiedo Jumalasta. A oman hupsuon t\u00e4h sen annoin i\u00e4reh, da javoin sen toizilla. Yhell\u00e4h nytgi on se tiedo, mi miula viel\u00e4 on, miula kallehembi kuin purppura libo helmet.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Rozvo kuuli t\u00e4m\u00e4n, hi\u00e4n heitti h\u00e4nen k\u00e4ziss\u00e4 kannetut purppuran da helmet i\u00e4reh, da vedi\u00e4n kouzurasta ter\u00e4ksest\u00e4 luajitun miekan hi\u00e4n sano Pyhitt\u00e4j\u00e4ll\u00e4: \u201cAnna miula terv\u00e4h se tiedo Jumalasta, mi siula on, libo mie toven siun tapan. Mint\u00e4h en tappais h\u00e4nd\u00e4, kell\u00e4 on miun uarrehta suurembi uarreh?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da Pyhitt\u00e4j\u00e4 levitti ki\u00e4t da sano: \u201cEig\u00f6 olis miula parembi m\u00e4nn\u00e4 Jumalan loittozimbih suudotaloloih da kumarrella h\u00e4nd\u00e4, kuin eli\u00e4 muailmassa ilmain tieduo H\u00e4nest\u00e4? Tapa miun, tahtonet. A mie en anna i\u00e4reh miun tieduo Jumalasta.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da nuori Rozvo heitty polvillah da pokoroi\u010d\u010di h\u00e4nd\u00e4, ga Pyhitt\u00e4j\u00e4 ei sanellun h\u00e4nell\u00e4 Jumalasta, da ei andan h\u00e4nell\u00e4 omua uarrehta, da nuori Rozvo nouzi yl\u00e4h da sano Pyhitt\u00e4j\u00e4ll\u00e4: \u201cOlgah, kuin tahot. I\u010de mie m\u00e4nen Sei\u010d\u010demen Ri\u00e4h\u00e4n Linnah, se on vain kolmen p\u00e4iv\u00e4n matan pi\u00e4ss\u00e4 ti\u00e4ld\u00e4, da miun purppurasta hy\u00f6 annetah miula mielihyvi\u00e4, da miun helmist\u00e4 hy\u00f6 myyv\u00e4h miula iluo.\u201d Da hi\u00e4n nosti purppuran da helmet muasta da l\u00e4hti terv\u00e4h i\u00e4reh.<\/p>\n\n\n\n<p>Da Pyhitt\u00e4j\u00e4 kirgu da kulgi h\u00e4nen j\u00e4lless\u00e4 da pokoroi\u010d\u010di h\u00e4nd\u00e4. Kolme p\u00e4ivi\u00e4 hi\u00e4n kulgi nuoren Rozvon j\u00e4lless\u00e4 dorogalla da paki\u010d\u010di jotta hi\u00e4n my\u00f6styis eig\u00e4 m\u00e4nis Sei\u010d\u010demen Ri\u00e4h\u00e4n Linnah.<\/p>\n\n\n\n<p>Da silloin-toi\u010d\u010di nuori Rozvo ka\u010dahti j\u00e4rell\u00e4h Pyhitt\u00e4j\u00e4h da kirgu h\u00e4nell\u00e4: \u201cAnnatgo sie miula t\u00e4m\u00e4n tiijon Jumalasta, mi on purppurua da helmie kallehembi? Andanet sen miula, en m\u00e4ne linnah.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da ainos Pyhitt\u00e4j\u00e4 vastai: \u201cKaiken, mid\u00e4 miula on, mie siula annan, pai\u010d\u010di sen yhen dielon. Sid\u00e4 ei ni\u00e4t ole miula zakonallista andua i\u00e4reh.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Da kolmannen p\u00e4iv\u00e4n huondesh\u00e4m\u00e4r\u00e4ss\u00e4 hy\u00f6 tuldih l\u00e4hill\u00e4 Sei\u010d\u010demen Ri\u00e4h\u00e4n Linnan ruskeida ver\u00e4jie. Da linnasta kuulu \u00e4ij\u00e4ldi nagruo.<\/p>\n\n\n\n<p>Da nuori Rozvo nagro vastaukseksi, da astu kolahuttamah ver\u00e4j\u00e4h. Da silloin Pyhitt\u00e4j\u00e4 juoksi ielleh da tarttu h\u00e4nen vuattien helmoih, da sano h\u00e4nell\u00e4: \u201cOijenna siun ki\u00e4t, da pane ne miun kaglasta ymb\u00e4ri, da pane siun korva l\u00e4hill\u00e4 miun huulie, da mie annan siula sen, mid\u00e4 miula on j\u00e4llell\u00e4 tiijosta Jumalasta.\u201d Da nuori Rozvo seizattu.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza Pyhitt\u00e4j\u00e4 oli andan i\u00e4reh h\u00e4nen tiijon Jumalasta, hi\u00e4n heitty muah da itki, da suuri pimevys peitti h\u00e4nen linnalda da nuorelda Rozvolda, da hi\u00e4n ei heid\u00e4 en\u00e4mbi\u00e4 n\u00e4hnyn.<\/p>\n\n\n\n<p>Da konza hi\u00e4n viru siin\u00e4 itkien, hi\u00e4n tundi H\u00e4nen, ken h\u00e4nen rinnalla seizo; da H\u00e4nell\u00e4, ken seizo h\u00e4nen rinnalla, oli vaskizet jallat da tukat kuin hieno villa. Da Hi\u00e4n nosti Pyhitt\u00e4j\u00e4n yl\u00e4h, da sano h\u00e4nell\u00e4: \u201cEnnen t\u00e4d\u00e4 siula oli t\u00e4yvelline tiedo Jumalasta. Nyt sie suat Jumalan t\u00e4yvellizen suvai\u010duksen. Mint\u00e4h sie itet?\u201d Da Hi\u00e4n ando h\u00e4nell\u00e4 suuda.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ville Potka on ki\u00e4nd\u00e4n da ty\u00f6nd\u00e4n jullattavaksi Oscar Wilden prouzarunohutta seg\u00f6 suarnan \u2019\u2019Sadakieli da rouza\u2019\u2019. Wilden prouzarunot on jullattu enzim\u00e4zen kerran vuodena 1894 da suarna vuodena 1888. Ki\u00e4nn\u00f6kset on luajittu angliesta suvikarjalaksi, da ki\u00e4nn\u00f6ksien kielen on tarkistan Elena Rapa. Wilden prouzarunoloin tiemat ollah vierollizet, ga elvytyksen blogassa ne jullatah kaunokirjallizena kielimaterijualana. Sadakieli da rouza on [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":784,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-23618","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fi_FI\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ville Potka on ki\u00e4nd\u00e4n da ty\u00f6nd\u00e4n jullattavaksi Oscar Wilden prouzarunohutta seg\u00f6 suarnan \u2019\u2019Sadakieli da rouza\u2019\u2019. Wilden prouzarunot on jullattu enzim\u00e4zen kerran vuodena 1894 da suarna vuodena 1888. Ki\u00e4nn\u00f6kset on luajittu angliesta suvikarjalaksi, da ki\u00e4nn\u00f6ksien kielen on tarkistan Elena Rapa. Wilden prouzarunoloin tiemat ollah vierollizet, ga elvytyksen blogassa ne jullatah kaunokirjallizena kielimaterijualana. Sadakieli da rouza on [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Karjalan kielen elvytt\u00e4minen\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-13T06:25:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1779\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Arvioitu lukuaika\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"29 minuuttia\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/\",\"name\":\"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/155\\\/2026\\\/04\\\/wal_172619-nightingale-4474492-1024x712.jpg\",\"datePublished\":\"2026-04-13T05:40:05+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-13T06:25:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fi\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fi\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/155\\\/2026\\\/04\\\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/155\\\/2026\\\/04\\\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1779},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/\",\"name\":\"Karjalan kielen elvytt\u00e4minen\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/karjalanelvytys\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fi\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/","og_locale":"fi_FI","og_type":"article","og_title":"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen","og_description":"Ville Potka on ki\u00e4nd\u00e4n da ty\u00f6nd\u00e4n jullattavaksi Oscar Wilden prouzarunohutta seg\u00f6 suarnan \u2019\u2019Sadakieli da rouza\u2019\u2019. Wilden prouzarunot on jullattu enzim\u00e4zen kerran vuodena 1894 da suarna vuodena 1888. Ki\u00e4nn\u00f6kset on luajittu angliesta suvikarjalaksi, da ki\u00e4nn\u00f6ksien kielen on tarkistan Elena Rapa. Wilden prouzarunoloin tiemat ollah vierollizet, ga elvytyksen blogassa ne jullatah kaunokirjallizena kielimaterijualana. Sadakieli da rouza on [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/","og_site_name":"Karjalan kielen elvytt\u00e4minen","article_modified_time":"2026-04-13T06:25:58+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1779,"url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Arvioitu lukuaika":"29 minuuttia"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/","name":"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie - Karjalan kielen elvytt\u00e4minen","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-1024x712.jpg","datePublished":"2026-04-13T05:40:05+00:00","dateModified":"2026-04-13T06:25:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fi","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fi","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-content\/uploads\/sites\/155\/2026\/04\/wal_172619-nightingale-4474492-scaled.jpg","width":2560,"height":1779},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/ville-potka-oscar-wilde-kiannoksie\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ville Potka: Oscar Wilde -ki\u00e4nn\u00f6ksie"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/#website","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/","name":"Karjalan kielen elvytt\u00e4minen","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fi"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23618","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/users\/784"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23618"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23618\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23629,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23618\/revisions\/23629"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/karjalanelvytys\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23618"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}