{"id":2125,"date":"2024-04-11T10:55:38","date_gmt":"2024-04-11T07:55:38","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/?p=2125"},"modified":"2025-02-18T12:26:14","modified_gmt":"2025-02-18T09:26:14","slug":"monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi","title":{"rendered":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0"},"content":{"rendered":"\n<p>Hankkeemme toimintaymp\u00e4rist\u00f6 on monikielinen ja -kulttuurinen. Kansainv\u00e4liset opiskelijat ja ty\u00f6nhakijat ovat toimintamme keski\u00f6ss\u00e4, joten kaikenlainen monikielist\u00e4 vuorovaikutusta edist\u00e4v\u00e4 testailu ja ideointi on ollut mukana hankkeessa jo alusta l\u00e4htien. Vaikka toimimmekin k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 p\u00e4\u00e4asiassa englanniksi ja suomeksi, emme ole rajanneet muita kieli\u00e4 pois. Mit\u00e4 olemme t\u00e4h\u00e4n menness\u00e4 kokeilleet ja oppineet? T\u00e4ss\u00e4 on lyhyt esittely erilaisista ratkaisuista, joita olemme edist\u00e4neet saavutettavuutta. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>K\u00e4\u00e4nn\u00f6ssovellukset&nbsp;<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00e4\u00e4nn\u00f6ssovellukset ovat monille tuttuja p\u00e4ivitt\u00e4isess\u00e4 ty\u00f6ss\u00e4 etenkin kirjoitetun tekstin k\u00e4\u00e4nt\u00e4misess\u00e4, mutta puheen k\u00e4\u00e4nt\u00e4minen lienee harvinaisempaa. Me kokeilimme puheen suoraa k\u00e4\u00e4nt\u00e4mist\u00e4 koulutustapahtumassamme Teamsin k\u00e4\u00e4nnetyill\u00e4 live-tekstityksill\u00e4 suomesta englanniksi. Teams luo puhujan puheesta tekstitykset halutulle kielelle, jotka n\u00e4kyv\u00e4t k\u00e4ytt\u00e4jien tietokoneen n\u00e4yt\u00f6ll\u00e4. Koulutuksessamme heijastimme Teams-n\u00e4kym\u00e4n valkokankaalle, jolloin osallistujat pystyiv\u00e4t seuraamaan tekstityksi\u00e4. Tekstitykset syntyiv\u00e4t nopeasti ja olivat yleis\u00f6n mukaan melko ymm\u00e4rrett\u00e4vi\u00e4, vaikkeivat t\u00e4ydellisi\u00e4. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Havaitsimme, ett\u00e4 sovellusta k\u00e4ytett\u00e4ess\u00e4 on t\u00e4rke\u00e4\u00e4 puhua kirjakielt\u00e4 tarpeeksi nopeasti ja rytmitt\u00e4\u00e4 erilliset lauseet selke\u00e4sti toisistaan. Sovellus ei siis ainakaan t\u00e4ss\u00e4 kehitysvaiheessaan ole varmin vaihtoehto tilanteisiin, joissa k\u00e4yd\u00e4\u00e4n rennompaa keskustelua. Sen sijaan asiatyyliset tekstit, kuten ohjeet ja esitykset, jotka luettaisiin suoraan paperista, voisivat k\u00e4\u00e4nty\u00e4 varsin hyvin.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00e4\u00e4nn\u00f6ssovelluksia, kuten Google K\u00e4\u00e4nt\u00e4j\u00e4\u00e4, k\u00e4ytettiin my\u00f6s koulutustapahtumien osallistujien kesken pienryhmiss\u00e4 testimieless\u00e4 erilaisten kieliparien kanssa ja tiedonhaun yhteydess\u00e4. N\u00e4m\u00e4 tilanteet, joissa keskustelua on k\u00e4yty osallistujien vahvimmilla kielill\u00e4&nbsp;k\u00e4\u00e4nn\u00f6ssovellusten avulla, ovat tuoneet virkist\u00e4v\u00e4\u00e4 vaihtelua keskusteluihin, sill\u00e4 monelle yhteisen\u00e4 kielen\u00e4 k\u00e4ytetty englanti ei kuitenkaan ole \u00e4idinkieli.&nbsp;Haasteita kuitenkin l\u00f6ytyi: liiallista puhekielisyytt\u00e4 piti v\u00e4ltt\u00e4\u00e4, puherytmin piti olla sopiva ja harvinaisimpia kieli\u00e4 ei l\u00f6ytynyt valikoimasta ollenkaan.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tulkkaus<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00e4ytimme er\u00e4\u00e4n koulutustilaisuuden esiintyjien puheen k\u00e4\u00e4nt\u00e4misess\u00e4 ammattitulkkeja, jotka tulkkasivat suomenkielisen puheen englanniksi simultaanisesti. Simultaanitulkkauksessa tulkki tulkkaa samaan aikaan kuin puhuja puhuu. T\u00e4m\u00e4 on siis nopeampi tulkkauksen muoto kuin vuorotellen puhuminen. It\u00e4-Suomen yliopistolla on k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4\u00e4n tulkkauskopit laitteineen eli tulkkaus saatiin j\u00e4rjestetty\u00e4 varsin k\u00e4tev\u00e4sti. Tulkit hoitavat tulkkauksen kopeissa ja yleis\u00f6ss\u00e4 tulkkausta tarvitsevat kuuntelevat sit\u00e4 salissa kuulokkeiden avulla. Tulkit ymm\u00e4rt\u00e4v\u00e4t merkityksi\u00e4 ja sen, mit\u00e4 halutaan sanoa selke\u00e4mmin kuin koneet, ja v\u00e4litt\u00e4v\u00e4t puhutun viestin oikein perille. He eiv\u00e4t h\u00e4m\u00e4\u00e4nny puhekielisyydest\u00e4 tai t\u00e4ytesanoista, jotka ovat haaste k\u00e4\u00e4nn\u00f6ssovelluksille. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mit\u00e4 ottaa huomioon tulkkauksessa?&nbsp;<\/strong>Tulkeille on t\u00e4rke\u00e4\u00e4 toimittaa ajoissa tietoa k\u00e4sitelt\u00e4vist\u00e4 aiheista ja niiden j\u00e4rjestyksest\u00e4 esimerkiksi l\u00e4hett\u00e4m\u00e4ll\u00e4 heille esiintyjien diat ja tapahtuman aikataulu. T\u00e4rke\u00e4\u00e4 on my\u00f6s tarkistaa, ett\u00e4 kaikki laitteet toimivat. Esiintyjille on hyv\u00e4 neuvoa, ett\u00e4 puheessa t\u00e4ytyy pit\u00e4\u00e4 pieni\u00e4 taukoja, jotta tulkit ehtiv\u00e4t tulkata kaiken. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Millaista palautetta saimme?<\/strong> Tulkkaus her\u00e4tti kiinnostusta osallistujiemme kesken. Osalle tulkkaus voisi olla uravaihtoehto ja yrityksen edustajille tarvittava palvelu. Tulkeilta my\u00f6s kyseltiin paljon k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6n asioista, kuten valmistautumisesta. Er\u00e4s parannusehdotus koski laitteistoamme; kuulokkeemme eiv\u00e4t olleet tarpeeksi \u00e4\u00e4nieristettyj\u00e4, joten esiintyj\u00e4n ja tulkin \u00e4\u00e4ni kuultiin samaan aikaan, mik\u00e4 oli h\u00e4iritsev\u00e4\u00e4. <\/p>\n\n\n\n<p>Ensi syksyn\u00e4 tarjoamme UEFissa tulkkausta opiskeleville mahdollisuuden harjoitella simultaanitulkkausta hankkeen koulutustapahtumissa. K\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 t\u00e4m\u00e4 tarkoittaisi lyhyiden esitysten (max. 30 minuuttia) tulkkausta 5\u201310 minuutin osioissa vuorotellen kahden tai kolmen opiskelijan voimin. Opiskelijat saavat n\u00e4in harjoitusta aidoista tulkkaustilanteista ty\u00f6el\u00e4m\u00e4kokemusta kerrytt\u00e4en. Samalla he saavat vahvistettua verkostoja koulutuksiin osallistuvien ty\u00f6el\u00e4m\u00e4edustajien kanssa. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sekoitellen<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kuten jo aiemmin todettu, olemme k\u00e4ytt\u00e4neet suomea ja englantia sek\u00e4 muita kieli\u00e4 rinnakkain. Kirjalliset materiaalit, kuten ohjeet, olemme pyrkineet antamaan suomeksi ja englanniksi, ja joissakin tapauksissa ruotsiksi. Tulkkauksen tueksi olemme pyyt\u00e4neet esiintyjien ja kouluttajien materiaalit englanniksi, vaikka esityskieli on suomi. Haluamme, ett\u00e4 osallistujillamme on mahdollisuus palata esitysten materiaaleihin, ja englanniksi mahdollisimman moni pystyy niihin tutustumaan. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Koulutuksissamme yleinen keskustelu ja kysymykset voidaan k\u00e4yd\u00e4 niill\u00e4 kielill\u00e4, mit\u00e4 puhujat kesken\u00e4\u00e4n osaavat. Haluamme kannustaa keskustelevaa ja avointa ilmapiiri\u00e4, jossa osallistujat kokevat itsens\u00e4 ilmaisun mahdollisimman helpoksi.&nbsp;Koitamme varmistaa, ett\u00e4 kaikki tulevat ymm\u00e4rretyksi eik\u00e4 kukaan j\u00e4\u00e4 ulkopuolelle t\u00e4rkeist\u00e4 keskusteluista. Parhaillaan joustava ilmapiiri my\u00f6s rohkaisee osallistujaa haastamaan kielitaitoaan. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Jatkamme n\u00e4it\u00e4 kokeiluja hankkeen edetess\u00e4 ja pid\u00e4mme mielemme avoimena. Otamme my\u00f6s erilaiset ehdotukset ja palautteen l\u00e4mpim\u00e4sti vastaan. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Oona J\u00e4rvinen, projektisihteeri&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hankkeemme toimintaymp\u00e4rist\u00f6 on monikielinen ja -kulttuurinen. Kansainv\u00e4liset opiskelijat ja ty\u00f6nhakijat ovat toimintamme keski\u00f6ss\u00e4, joten kaikenlainen monikielist\u00e4 vuorovaikutusta edist\u00e4v\u00e4 testailu ja ideointi on ollut mukana hankkeessa jo alusta l\u00e4htien. Vaikka toimimmekin k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 p\u00e4\u00e4asiassa englanniksi ja suomeksi, emme ole rajanneet muita kieli\u00e4 pois. Mit\u00e4 olemme t\u00e4h\u00e4n menness\u00e4 kokeilleet ja oppineet? T\u00e4ss\u00e4 on lyhyt esittely erilaisista ratkaisuista, joita [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":619,"featured_media":2134,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[58,64,61],"class_list":["post-2125","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized-fi","tag-kaantaminen","tag-monikielisyys-2","tag-tulkkaus"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hankkeemme toimintaymp\u00e4rist\u00f6 on monikielinen ja -kulttuurinen. Kansainv\u00e4liset opiskelijat ja ty\u00f6nhakijat ovat toimintamme keski\u00f6ss\u00e4, joten kaikenlainen monikielist\u00e4 vuorovaikutusta edist\u00e4v\u00e4 testailu ja ideointi on ollut mukana hankkeessa jo alusta l\u00e4htien. Vaikka toimimmekin k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 p\u00e4\u00e4asiassa englanniksi ja suomeksi, emme ole rajanneet muita kieli\u00e4 pois. Mit\u00e4 olemme t\u00e4h\u00e4n menness\u00e4 kokeilleet ja oppineet? T\u00e4ss\u00e4 on lyhyt esittely erilaisista ratkaisuista, joita [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-04-11T07:55:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-18T09:26:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"580\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"oonja\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"oonja\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi\"},\"author\":{\"name\":\"oonja\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33\"},\"headline\":\"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0\",\"datePublished\":\"2024-04-11T07:55:38+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-18T09:26:14+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi\"},\"wordCount\":728,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/191\\\/2024\\\/04\\\/2-e1712834756832.png\",\"keywords\":[\"k\u00e4\u00e4nt\u00e4minen\",\"monikielisyys\",\"tulkkaus\"],\"articleSection\":[\"Uncategorized @fi\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi\",\"name\":\"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/191\\\/2024\\\/04\\\/2-e1712834756832.png\",\"datePublished\":\"2024-04-11T07:55:38+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-18T09:26:14+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/191\\\/2024\\\/04\\\/2-e1712834756832.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/191\\\/2024\\\/04\\\/2-e1712834756832.png\",\"width\":800,\"height\":580,\"caption\":\"Headset\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/2024\\\/04\\\/11\\\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\\\/?lang=fi#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/\",\"name\":\"CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33\",\"name\":\"oonja\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"oonja\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uef.fi\\\/cudis\\\/author\\\/oonja\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life","og_description":"Hankkeemme toimintaymp\u00e4rist\u00f6 on monikielinen ja -kulttuurinen. Kansainv\u00e4liset opiskelijat ja ty\u00f6nhakijat ovat toimintamme keski\u00f6ss\u00e4, joten kaikenlainen monikielist\u00e4 vuorovaikutusta edist\u00e4v\u00e4 testailu ja ideointi on ollut mukana hankkeessa jo alusta l\u00e4htien. Vaikka toimimmekin k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 p\u00e4\u00e4asiassa englanniksi ja suomeksi, emme ole rajanneet muita kieli\u00e4 pois. Mit\u00e4 olemme t\u00e4h\u00e4n menness\u00e4 kokeilleet ja oppineet? T\u00e4ss\u00e4 on lyhyt esittely erilaisista ratkaisuista, joita [&hellip;]","og_url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi","og_site_name":"CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life","article_published_time":"2024-04-11T07:55:38+00:00","article_modified_time":"2025-02-18T09:26:14+00:00","og_image":[{"width":800,"height":580,"url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png","type":"image\/png"}],"author":"oonja","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"oonja","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi"},"author":{"name":"oonja","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/#\/schema\/person\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33"},"headline":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0","datePublished":"2024-04-11T07:55:38+00:00","dateModified":"2025-02-18T09:26:14+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi"},"wordCount":728,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png","keywords":["k\u00e4\u00e4nt\u00e4minen","monikielisyys","tulkkaus"],"articleSection":["Uncategorized @fi"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi","name":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0 - CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png","datePublished":"2024-04-11T07:55:38+00:00","dateModified":"2025-02-18T09:26:14+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/#\/schema\/person\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png","contentUrl":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-content\/uploads\/sites\/191\/2024\/04\/2-e1712834756832.png","width":800,"height":580,"caption":"Headset"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/2024\/04\/11\/monikielisessa-hankkeessa-toimiminen-making-it-work-2\/?lang=fi#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Monikielisess\u00e4 hankkeessa toimiminen \u2013 Making it work\u00a0"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/#website","url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/","name":"CUDIS - Cultural Knowledge and Digital Skills in Globalising Working Life","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/#\/schema\/person\/6ee24d7c1b3818feeb346b5e34b91d33","name":"oonja","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0d4c474d98bcfde2214b7c0d97ea979bc8b9555c2311cbc5d81bc65ec051740f?s=96&d=mm&r=g","caption":"oonja"},"url":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/author\/oonja\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2125","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/619"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2125"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2125\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4636,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2125\/revisions\/4636"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2134"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2125"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2125"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uef.fi\/cudis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2125"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}